Blog
The Fisherman and the little fish – Thai Listening Practice
ปลาน้อยกับคนตกปลา จงพอใจกับสิ่งที่มีอยู่ดีกว่ามุ่งหวังในสิ่งที่ยังมาไม่ถึง Story: นิทานอีสปวันนี้เป็นเรื่องปลาน้อยกับคนตกปลาชายคนหนึ่งนั่งตกปลามาเกือบทั้งวันแต่ไม่ได้ปลาสักตัวเดียวเขาจึงเลิกล้มความตั้งใจและคิดจะกลับบ้าน...
The Donkey and the Grasshopper – Thai Listening Practice
ลากับตั๊กแตน นิทานอีสปเรื่องลากับตั๊กแตน Story: ลาตัวหนึ่งได้ยินเสียงตั๊กแตนดังไพเราะน่าฟังก็นึกอยากมีเสียงเช่นนั้นบ้างจึงถามว่า “เจ้ากินอะไรเสียงจึงไพเราะเหลือเกิน” ตั๊กแตนก็ตอบว่า ”ข้ากินน้ำค้างยังไงล่ะ”...
Thai Taste and Flavor Expressions (sweet, sour, salty, bitter etc.)
Thai food, drinks, snacks (all edible things actually) are very flavorful. You will need to learn the words to describe the tastes. Here is the list: หวานwăansweetเปรี้ยวbprîeosourเค็มkemsaltyขมปี๋kŏmbitterเผ็ดpètspicyจืดjèutblandฝาดfàatastringent* *astringent is the...
How to tell time in Thai – Everything you need to know
Telling Time in Thai can be confusing for many foreigners. Many of my students have a hard time memorizing the different patterns needed. In this article, I will make it as easy as possible! Telling time in Thai Midnight and Noon Midnight (12 AM) and Noon (12 PM) is...
The Wild Boar and the Fox – Thai Listening Practice
หมูป่ากับหมาจิ้งจอก จงเตรียมตัวให้พร้อมเพื่อป้องกันภัยอยู่เสมอ นิทานอีสปเรื่องนี้ชื่อเรื่องว่าหมูป่ากับหมาจิ้งจอกค่ะ สั้นคะ สั้นๆ Story: หมูป่ารูปร่างล่ำสันตัวหนึ่งกำลังลับเขี้ยวยาวโง้งกับโคนต้นไม้หมาจิ้งจอกเดินผ่านมาจึงร้องทักขึ้นว่า...
The Goose That Laid the Golden Eggs – Thai Listening Practice
ห่านกับใข่ทองคำ ความโลภย่อมทำให้สูญเสียสิ่งที่เคยมี นิทานอีสปวันนี้นะคะเราจะฟังให้ดีๆเป็นเรื่องห่านกับไข่ทองคำค่ะ Story: ชายคนหนึ่งมีห่านวิเศษออกไข่เป็นทองคำทุกวัน วันละฟองทำให้เขาร่ำรวยขึ้นแต่เจ้าของก็ยังไม่พอใจเกิดความโลภอยากมั่งมีมากขึ้นในเร็ววัน...
The Shepherd’s Boy – Thai Listening Practice
เด็กเลี้ยงแกะ หมาป่าจึงกินแกะหมดทั้งฝูง นิทานอีสปวันนี้เรื่องเด็กเลี้ยงแกะค่ะ เป็นที่รู้จักทั่วไปเวลาพูดคำว่าเด็กเลี้ยงแกะคนจะรู้เลยหมายความว่าอะไรนะคะ เรื่องเป็นอย่างนี้ค่ะ Story: เด็กเลี้ยงแกะคนหนึ่งมีนิสัยชอบกุเรื่องโกหก...
The fox and the leopard – Thai Listening Practice
เสือดาวกับหมาจิ้งจอก ความงามในจิตใจต่างหากละ ที่เป็นความงามอย่างแท้จริง นิทานอีสปวันนี้เป็นเรื่องเสือดาวกับหมาจิ้งจอกค่ะฟังนะคะ ให้เราฟังนะคะ แล้วก็จับใจความ Story: เสือดาวตัวนึงภูมิใจในรูปร่างที่สง่างามและลายจุดสวยของตนยิ่งนัก...
What you should know about December in Thai
December in Thai is ธันวาคม pronounced tan-waa kom. Like all months (เดือน deuan) in Thai that have 31 days, it ends with คม (kom). The abbreviated version of ธันวาคม is ธ.ค. The beginning...
The Stag at the Pool – Thai Listening Practice
กวางหลงเงา อย่ามัวแต่หลงใหลในสิ่งที่สวยงาม STORY: นิทานอีสปวันนี้เรื่องกวางหลงเงา กวางตัวหนึ่งมองเห็นเงาของตนในลำธารจึงรำพึงขึ้นว่า “ข้านี่ช่างโชคดีจริงๆที่มีเขาแผ่กิ่งก้านดูสง่างามแต่ขายาวเก้งก้างนี่สิช่างน่าเกลียดไม่สมกับเขาอันสวยงามเลย”...
What you should know about October in Thai
October in Thai is ตุลาคม pronounced dtù-laa kom. Like all months (เดือน deuan) in Thai that have 31 days, it ends with คม (kom). The abbreviated version of ตุลาคม is ต.ค. The beginning...
What you should know about September in Thai
September in Thai is กันยายน pronounced gan-yaa-yon. Like all months (เดือน deuan) in Thai that have 30 days, it ends with ยน (yon). The abbreviated version of กันยายน is ก.ย. The beginning...