Below is the free transcript for the video. You can also download it here.
If you’d like to support my channel and the effort I put into adding subtitles to all my videos, please consider joining my Patreon, buying me a coffee, or sending me a tip on PayPal: [email protected]. Thank you 🙏🏼
1 00:00:00,000 --> 00:00:01,833 Hello everyone. สวัสดีค่ะ ทุกคน sà-wàt-dee kâ túk kon 2 00:00:01,833 --> 00:00:05,400 Welcome to this video. ยินดีต้อนรับเข้าสู่วิดีโอนี้นะคะ yin dee dtôn ráp kâo sòo wí-dee-oh née ná ká 3 00:00:05,400 --> 00:00:10,966 Today, we will look at 3 words that Thai people use often. ในวันนี้เราจะมาดู 3 คำที่คนไทยใช้บ่อยๆ nai wan née rao jà maa doo săam kam têe kon tai chái bòi bòi 4 00:00:10,966 --> 00:00:12,066 Those are นั่นก็คือ nân gôr keu 5 00:00:12,500 --> 00:00:13,566 จบ jòp 6 00:00:13,566 --> 00:00:14,866 เสร็จ sèt 7 00:00:14,866 --> 00:00:16,066 and แล้วก็ láew gôr 8 00:00:16,066 --> 00:00:17,033 หมด mòt 9 00:00:17,033 --> 00:00:23,166 Which these 3 words in English, you can translate to ซึ่ง 3 คำนี้ในภาษาอังกฤษ สามารถแปลได้ว่า sêung săam kam née nai paasăa anggrìt săamâat bplae dâai wâa 10 00:00:23,166 --> 00:00:24,766 To finish 11 00:00:24,766 --> 00:00:27,633 But in Thai, they are not the same. แต่ว่าในภาษาไทยไม่เหมือนกัน dtàe wâa nai paa-săa tai mâi mĕuuan gan 12 00:00:27,633 --> 00:00:29,666 We will look at examples เราจะมาดูตัวอย่าง rao jà maa doo dtuua yàang 13 00:00:29,666 --> 00:00:32,066 and compare. แล้วก็มาเปรียบเทียบ láew gôr maa bprìiap tîiap 14 00:00:32,066 --> 00:00:33,833 Look at the differences. ดูความแตกต่างกันนะคะ doo kwaam dtàek dtàang gan ná ká 15 00:00:34,299 --> 00:00:35,500 Let's go! ไปเลย bpai loiie 16 00:00:35,500 --> 00:00:37,766 Let's look at the first word. มาดูคำแรกกันก่อน maa doo kam râek gan gòn 17 00:00:37,766 --> 00:00:39,666 That is the word นั่นก็คือคำว่า nân gôr keu kam wâa 18 00:00:39,666 --> 00:00:40,866 จบ jòp 19 00:00:40,866 --> 00:00:43,133 jòp means "To finish" จบคือ To finish jòp keu To finish 20 00:00:43,133 --> 00:00:45,833 but it has a feeling of แต่ว่ามีความรู้สึกว่า dtàe wâa mee kwaam róo sèuk wâa 21 00:00:45,833 --> 00:00:47,366 To complete. 22 00:00:47,366 --> 00:00:50,100 Like "Complete the whole project". เหมือนกับ Complete the whole project mĕuuan gàp Complete the whole project 23 00:00:50,100 --> 00:00:52,299 Like "to be done with something". เหมือนกับ To be done with something mĕuuan gàp To be done with something 24 00:00:52,299 --> 00:00:53,666 For example ตัวอย่างเช่น dtuua yàang chên 25 00:00:53,666 --> 00:00:57,799 When this project is done, let's go and have a little party. 26 00:00:57,799 --> 00:01:01,000 When this project is finished (complete) เวลาโปรเจ็คท์นี้จบแล้ว way-laa project née jòp láew 27 00:01:01,000 --> 00:01:03,233 we will go eat together. เราไปกินเลี้ยงกัน rao bpai gin líiang gan 28 00:01:03,233 --> 00:01:04,500 The second word คำที่ 2 kam têe sŏng 29 00:01:04,500 --> 00:01:06,433 is the word "sèt". คือคำว่า เสร็จ keu kam wâa sèt 30 00:01:06,433 --> 00:01:08,766 "sèt" is "To finish". เสร็จก็คือ To finish sèt gôr keu To finish 31 00:01:08,766 --> 00:01:10,000 The same เหมือนกัน mĕuuan gan 32 00:01:10,000 --> 00:01:12,033 but maybe แต่ว่าอาจจะ dtàe wâa àat jà 33 00:01:12,033 --> 00:01:14,766 finished each day เสร็จในแต่ละวัน sèt nai dtàe lá wan 34 00:01:14,766 --> 00:01:17,833 or finished but not the whole project. หรือว่าเสร็จ แต่ไม่ใช่ Whole project rĕu wâa sèt dtàe mâi châi Whole project 35 00:01:17,833 --> 00:01:20,533 The feeling is not the same with "jòp". ความรู้สึกไม่เหมือนกับ จบ kwaam róo sèuk mâi mĕuuan gàp jòp 36 00:01:20,533 --> 00:01:24,166 I finished eating, where can I put the plates? 37 00:01:24,166 --> 00:01:25,866 I finished eating already, กินเสร็จแล้ว gin sèt láew 38 00:01:25,866 --> 00:01:29,333 where can I put the plates? เอาจานไปไว้ที่ไหนคะ? ao jaan bpai wái têe năi ká 39 00:01:29,333 --> 00:01:30,733 Finished eating, กินเสร็จ gin sèt 40 00:01:31,233 --> 00:01:32,833 finished using. ใช้เสร็จ chái sèt 41 00:01:32,833 --> 00:01:33,933 Finished speaking พูดเสร็จ pôot sèt 42 00:01:34,366 --> 00:01:36,000 finished making food. ทำอาหารเสร็จ tam aa-hăan sèt 43 00:01:36,000 --> 00:01:38,266 Did you finish cooking? ทำอาหารเสร็จหรือยังคะ? tam aa-hăan sèt rĕu yang ká 44 00:01:38,266 --> 00:01:40,033 Are you done cooking? 45 00:01:40,033 --> 00:01:41,200 The third word คำที่ 3 kam têe săam 46 00:01:41,200 --> 00:01:43,299 is the word "mòt". คือคำว่า หมด keu kam wâa mòt 47 00:01:43,299 --> 00:01:45,366 "mòt" is "to finish". หมดก็คือ To finish mòt gôr keu To finish 48 00:01:45,366 --> 00:01:46,666 But like แต่ว่าแบบ dtàe wâa bàep 49 00:01:46,666 --> 00:01:48,733 Run out of something. 50 00:01:48,733 --> 00:01:52,133 Hey, my car ran out of gas. เฮ้ย รถน้ำมันหมด hóiie rót náam man mòt 51 00:01:52,133 --> 00:01:54,966 My car ran out of gas. 52 00:01:54,966 --> 00:01:58,333 The food in the fridge is all gone. 53 00:01:58,333 --> 00:01:59,666 All finished. 54 00:01:59,666 --> 00:02:02,166 The food in the fridge อาหารในตู้เย็น aa-hăan nai dtôo yen 55 00:02:02,166 --> 00:02:03,799 is all finished. หมดแล้ว mòt láew 56 00:02:03,799 --> 00:02:05,866 The word "mòt láew" คำว่า หมดแล้ว kam wâa mòt láew 57 00:02:05,866 --> 00:02:08,266 translates to another meaning in English, แปลอีกอย่างในภาษาอังกฤษ bplae èek yàang nai paa-săa ang-grìt 58 00:02:08,266 --> 00:02:10,300 it's "no more". คือ No more keu No more 59 00:02:10,300 --> 00:02:12,233 I have no more money. เงินหมดแล้ว ngern mòt láew 60 00:02:12,233 --> 00:02:14,400 I finished my money. 61 00:02:14,400 --> 00:02:16,033 I have no more money. 62 00:02:16,033 --> 00:02:18,699 Let's compare เรามาเปรียบเทียบกันนะคะ rao maa bprìiap tîiap gan ná ká 63 00:02:18,699 --> 00:02:20,066 these 3 words. 3 คำนี้ săam kam née 64 00:02:20,066 --> 00:02:24,099 The first pair is "jòp" with "sèt". คู่แรกคือจบกับเสร็จ kôo râek keu jòp gàp sèt 65 00:02:24,099 --> 00:02:26,800 When you're done reading the book, อ่านหนังสือจบแล้ว àan năng-sĕu jòp láew 66 00:02:26,800 --> 00:02:28,000 let me know. บอกนะ bòk ná 67 00:02:28,000 --> 00:02:31,666 When you're done reading the book, let me know. 68 00:02:31,666 --> 00:02:34,966 When you complete the whole book, จบแล้ว (jòp láew) 69 00:02:34,966 --> 00:02:36,300 Let me know. 70 00:02:36,300 --> 00:02:38,933 When you finish the book (finished reading), อ่านหนังสือเสร็จแล้ว àan năng-sĕu sèt láew 71 00:02:38,933 --> 00:02:40,233 tell me บอกนะ bòk ná 72 00:02:40,233 --> 00:02:43,133 When you finish the book, let me know. 73 00:02:43,133 --> 00:02:45,966 Maybe you finished (reading) for today อาจจะเสร็จวันนี้ àat jà sèt wan née 74 00:02:45,966 --> 00:02:49,666 but you still didn't finish the entire book. แต่ว่ายังไม่จบทั้งเล่ม dtàe wâa yang mâi jòp táng lêm 75 00:02:49,666 --> 00:02:52,300 I finished working already. ทำงาน จบแล้ว tam ngaan jòp láew 76 00:02:52,300 --> 00:02:54,966 I finished working. 77 00:02:54,966 --> 00:02:58,066 It feels like you finished with a project. รู้สึกเหมือนกับ จบโปรเจ็คท์ róo sèuk mĕuuan gàp jòp project 78 00:02:58,066 --> 00:02:59,166 A project. โปรเจ็คท์หนึ่ง project nèung 79 00:02:59,166 --> 00:03:02,066 I finished working. ทำงาน เสร็จแล้ว tam ngaan sèt láew 80 00:03:02,066 --> 00:03:04,599 I finished working. 81 00:03:04,599 --> 00:03:07,466 It feels like done for today. รู้สึกว่า จบวันนี้แล้ว róo sèuk wâa jòp wan née láew 82 00:03:07,466 --> 00:03:09,033 Finished working today. ทำงาน จบวันนี้แล้ว tam ngaan jòp wan née láew 83 00:03:09,033 --> 00:03:10,500 The next pair. คู่ต่อไป kôo dtòr bpai 84 00:03:10,500 --> 00:03:13,433 "mòt" with "sèt". หมดกับ เสร็จ mòt gàp sèt 85 00:03:13,433 --> 00:03:16,133 Did you finished eating? กินหมดหรือยัง gin mòt rĕu yang 86 00:03:16,133 --> 00:03:17,966 Have you finished eating? 87 00:03:17,966 --> 00:03:20,500 Is the food all gone? 88 00:03:20,500 --> 00:03:23,566 Have you finished everything on the plate? 89 00:03:23,566 --> 00:03:25,900 Did you finished eating yet? กินเสร็จหรือยัง? gin sèt rĕu yang 90 00:03:25,900 --> 00:03:27,566 Are you done eating? 91 00:03:27,566 --> 00:03:29,566 Maybe you didn't finish all the food, อาจจะกินไม่หมด àat jà gin mâi mòt 92 00:03:29,566 --> 00:03:33,099 there's still food left on the plate ยังเหลืออาหารบนจานอีก yang lĕuua aa-hăan bon jaan èek 93 00:03:33,099 --> 00:03:35,900 but today you finished eating already. แต่ว่าวันนี้กินเสร็จแล้ว dtàe wâa wan née gin sèt láew 94 00:03:35,900 --> 00:03:38,333 You are full already, you won't eat more. อิ่มแล้ว ไม่กินแล้ว ìm láew mâi gin láew 95 00:03:38,333 --> 00:03:41,033 And if we want to order people. แล้วถ้าเราอยากจะสั่งคนล่ะ láew tâa rao yàak jà sàng kon lâ 96 00:03:41,033 --> 00:03:42,666 Finish your food. 97 00:03:42,666 --> 00:03:44,166 Finish all of it. 98 00:03:44,166 --> 00:03:45,500 Finish reading the book. 99 00:03:45,500 --> 00:03:46,933 in Thai, ภาษาไทย paa-săa tai 100 00:03:46,933 --> 00:03:49,033 you can use the word สามารถใช้คำว่า săa-mâat chái kam wâa 101 00:03:49,033 --> 00:03:53,966 ให้จบ ให้เสร็จ ให้หมด ได้ hâi jòp hâi sèt hâi mòt dâai 102 00:03:53,966 --> 00:03:55,599 Let's see examples. มาดูตัวอย่างนะคะ maa doo dtuua yàang ná ká 103 00:03:55,599 --> 00:04:00,166 Finish reading the book. อ่านหนังสือ ให้จบ àan năng-sĕu hâi jòp 104 00:04:00,166 --> 00:04:01,566 The whole book. 105 00:04:01,566 --> 00:04:05,366 Finish your job. ทำงานให้เสร็จ tam ngaan hâi sèt 106 00:04:05,366 --> 00:04:06,699 Finish working. 107 00:04:06,699 --> 00:04:09,800 Finish all the food. กินให้หมด gin hâi mòt 108 00:04:09,800 --> 00:04:11,800 If anyone is interested ถ้ามีใครสนใจ tâa mee krai sŏn jai 109 00:04:11,800 --> 00:04:16,833 and wants to study the 60 most common verbs in Thai language. อยากจะเรียน 60 most common verbs in Thai language yàak jà riian 60 most common verbs in Thai language 110 00:04:16,833 --> 00:04:18,899 I have a (E)book เกรสมีหนังสือนะคะ Grace mee năng-sĕu ná ká 111 00:04:18,899 --> 00:04:20,699 I will write the link in the bottom. เกรสจะเขียนลิงค์ข้างล่าง Grace jà kĭian ling kâang lâang 112 00:04:20,699 --> 00:04:22,233 Check it out. ลองเข้ามาดูนะคะ long kâo maa doo ná ká 113 00:04:22,233 --> 00:04:23,899 And if anyone wants แล้วก็ถ้าใครอยากจะ láew gôr tâa krai yàak jà 114 00:04:23,899 --> 00:04:25,800 to try testing themselves ลองทดสอบตัวเอง long tót sòp dtuua eng 115 00:04:25,800 --> 00:04:29,333 if they understood this lesson or not, ว่าเข้าใจบทเรียนนี้หรือเปล่า wâa kâo jai bòt riian née rĕu bplào 116 00:04:29,333 --> 00:04:30,600 try entering in ลองเข้ามาใน long kâo maa nai 117 00:04:30,600 --> 00:04:32,300 my Patreon. Patreonของเกรสนะคะ Patreon kŏng Grace ná ká 118 00:04:32,300 --> 00:04:35,399 and I'll do a quiz for you guys. เกรสจะทำ quiz ให้ทุกคน Grace jà tam quiz hâi túk kon 119 00:04:35,399 --> 00:04:37,133 Thanks everyone. ขอบคุณนะคะทุกคน kòp kun ná ká túk kon 120 00:04:37,133 --> 00:04:38,233 Bye. สวัสดีค่ะ sà-wàt-dee kâ