Transcript for telling time in Thai video

by | Dec 3, 2021 | Video-Transcript

Below is the free transcript for the video. You can also download it here.

If you’d like to support my channel and the effort I put into adding subtitles to all my videos, please consider joining my Patreon, buying me a coffee, or sending me a tip on PayPal: [email protected]. Thank you 🙏🏼

1
00:00:00,000 --> 00:00:01,066
Hi everyone,
สวัสดีคะทุกคน
sà-wàt-dee ká túk kon 

2
00:00:01,066 --> 00:00:04,900
welcome to Thai with Grace.
ยินดีต้อนรับเข้าสู่ Thai with grace นะคะ
yin dee dtôn ráp kâo sòo Thai with grace ná ká 

3
00:00:04,900 --> 00:00:09,400
Today, we will talk about time.
วันนี้เราจะมาพูดถึงเวลาด้วยกัน
wan née rao jà maa pôot tĕung way-laa dûuay gan 

4
00:00:09,400 --> 00:00:12,099
It doesn't matter if you just started learning Thai
ไม่ว่าคุณจะเพิ่งเริ่มต้นเรียนภาษาไทย
mâi wâa kun jà pêrng rêrm dtôn riian paa-săa tai 

5
00:00:12,099 --> 00:00:14,266
or if you are advanced already,
หรือว่าคุณ advance แล้ว
rĕu wâa kun advance láew 

6
00:00:14,266 --> 00:00:17,199
you will surely learn something
แน่นอนว่าคุณจะต้องได้เรียนอะไรบางอย่าง
nâe non wâa kun jà dtông dâai riian à-rai baang yàang 

7
00:00:17,199 --> 00:00:18,933
from this video.
จากวีดีโอนี้
jàak wee-dee-oh née 

8
00:00:19,300 --> 00:00:21,433
If anyone wants to listen about telling time
ถ้ามีใครอยากฟังเกี่ยวกับเวลา
tâa mee krai yàak fang gìieow gàp way-laa 

9
00:00:21,433 --> 00:00:22,766
in English.
เป็นภาษาอังกฤษ
bpen paa-săa ang-grìt 

10
00:00:22,766 --> 00:00:24,800
I explain in English,
เกรซอธิบายเป็นภาษาอังกฤษ
Grace à-tí-baai bpen paa-săa ang-grìt 

11
00:00:24,800 --> 00:00:28,066
try going to my podcast.
ลองเข้าไปดูในพอดแคสของเกรซนะคะ
long kâo bpai doo nai por dà-kâet kŏng Grace ná ká 

12
00:00:28,066 --> 00:00:31,500
I'll leave the link in the description.
เกรซจะเอาลิงค์ไว้ไน description
Grace jà ao ling wái nai description 

13
00:00:31,500 --> 00:00:33,033
Click it and listen.
ลองกดเข้าไปฟังดูนะคะ
long gòt kâo bpai fang doo ná ká 

14
00:00:33,033 --> 00:00:36,433
And if anybody wants more practice,
แล้วก็ ถ้าใครอยากจะฝึกมากขึ้น
láew gôr tâa krai yàak jà fèuk mâak kêun 

15
00:00:36,433 --> 00:00:38,000
go to my Patreon.
เข้าไปดูใน patreon นะคะ
kâo bpai doo nai patreon ná ká 

16
00:00:38,000 --> 00:00:40,233
In there, I have exercises
ในนั้นเกรซจะใส่ exercise
nai nán Grace jà sài exercise 

17
00:00:40,233 --> 00:00:43,633
and I explain further about time.
แล้วก็อธิบายมากขึ้นเกี่ยวกับเวลา
láew gôr à-tí-baai mâak kêun gìieow gàp way-laa 

18
00:00:44,466 --> 00:00:46,133
Let's start
เรามาเริ่มต้นกันก่อนเลยคะ
rao maa rêrm dtôn gan gòn loiie ká 

19
00:00:46,133 --> 00:00:51,000
with the most common way of telling time
กับการพูดเวลาที่ใช้กันเยอะที่สุด
gàp gaan pôot way-laa têe chái gan yúh têe sùt 

20
00:00:51,000 --> 00:00:52,533
in Thailand.
ในประเทศไทย
nai bprà-têt tai 

21
00:00:52,533 --> 00:00:54,866
Let's start from:
เรามาเริ่มต้นตั้งแต่
rao maa rêrm dtôn dtâng dtàe 

22
00:00:54,866 --> 00:01:00,600
7pm, 8pm, 9pm, 10pm, 11pm

23
00:01:00,600 --> 00:01:02,533
In Thai, it's what?
ภาษาไทยคืออะไร
paa-săa tai keu à-rai 

24
00:01:02,533 --> 00:01:03,833
7pm
1ทุ่ม
nèung tûm 

25
00:01:03,833 --> 00:01:05,066
8pm
2 ทุ่ม
sŏng tûm 

26
00:01:05,066 --> 00:01:06,533
9pm
3 ทุ่ม
săam tûm 

27
00:01:06,533 --> 00:01:07,766
10pm
4 ทุ่ม
sèe tûm 

28
00:01:07,766 --> 00:01:08,833
11pm
5 ทุ่ม
hâa tûm 

29
00:01:08,833 --> 00:01:12,133
The reason that we use "tum" is because
เหตุผลที่เราพูดว่าทุ่มเพราะว่า
hèt pŏn têe rao pôot wâa tûm prór wâa 

30
00:01:12,133 --> 00:01:14,266
in older times, to tell time
ในสมัยก่อนเพื่อที่จะบอกเวลา
nai sà-măi gòn pêuua têe jà bòk way-laa 

31
00:01:14,266 --> 00:01:16,900
at night, we used a drum.
ตอนกลางคืนเราใช้กลอง
dton glaang keun rao chái glong 

32
00:01:16,900 --> 00:01:19,599
We hit it "tum tum tum".
ตี ตุ้มๆ
dtee dtûm dtûm 

33
00:01:21,599 --> 00:01:26,233
7pm, you hit it once. One "tum".
7pm ตี 1 ครั้ง = 1 ทุ่ม
7 pm dtee nèung kráng nèung tûm 

34
00:01:26,233 --> 00:01:31,200
8pm, hit it twice. Two "tum".
8pm ตี 2 ครั้ง = 2 ทุ่ม
8 pm dtee sŏng kráng sŏng tûm 

35
00:01:31,200 --> 00:01:36,700
A way to memorize 1 "tum" - 5 "tum" easily is
วิธีการจำ 1 ทุ่มถึง 5 ทุ่ม ง่ายๆคือ
wí-tee gaan jam nèung tûm tĕung hâa tûm · ngâai ngâai keu 

36
00:01:36,700 --> 00:01:39,266
to think about 7/11.
คิดถึง 7/11
kít tĕung 7/11 

37
00:01:39,266 --> 00:01:44,366
In Thailand, there's a convenience store named 7/11
ที่ประเทศไทยมีร้านสะดวกซื้อเรียกว่า 7/11
têe bprà-têt tai mee ráan sà-dùuak séu rîiak wâa 7/11 

38
00:01:44,366 --> 00:01:47,099
that has everything in Thailand.
ที่มีทุกที่เลยในประเทศไทย
têe mee túk têe loiie nai bprà-têt tai 

39
00:01:47,099 --> 00:01:54,099
Remember that 7 = 1 "tum" and 11 is 5 "tum".
จำไว้ว่า 7 คือ 1 ทุ่ม 11 คือ 5 ทุ่ม
jam wái wâa jèt keu nèung tûm · sìp-èt · keu hâa tûm 

40
00:01:54,099 --> 00:01:56,666
12am midnight

41
00:01:56,666 --> 00:02:00,599
In Thai it's "tiang keun".
ภาษาไทยคือเที่ยงคืน
paa-săa tai keu tîiang keun 

42
00:02:00,599 --> 00:02:02,833
"keun" means night.
คืนคือ night
keun keu night 

43
00:02:03,266 --> 00:02:08,266
1am, 2am, 3am, 4am, 5am

44
00:02:08,466 --> 00:02:10,733
In Thai, you use the word:
ภาษาไทยใช้คำว่า
paa-săa tai chái kam wâa 

45
00:02:10,966 --> 00:02:11,800
1AM
ตี 1
dtee nèung 

46
00:02:11,800 --> 00:02:12,699
2AM
ตี 2
dtee sŏng 

47
00:02:12,699 --> 00:02:13,566
3AM
ตี 3
dtee săam 

48
00:02:13,566 --> 00:02:14,500
4AM
ตี 4
dtee sèe 

49
00:02:14,500 --> 00:02:15,266
5AM
ตี 5
dtee hâa 

50
00:02:15,266 --> 00:02:17,300
The word "tee" means to hit.
คำว่าตีคือ to hit
kam wâa dtee keu to hit 

51
00:02:17,300 --> 00:02:17,933
You hit a small metal sheet.
ตีแผ่นเหล็ก
dtee pàen lèk 

52
00:02:17,933 --> 00:02:21,733
1am hit it once. "tee" one.
1 am ตี 1 ครั้ง = ตี 1
1 am dtee nèung kráng · dtee nèung 

53
00:02:21,733 --> 00:02:25,266
2am hit it twice. "tee" two.
2 am ตี 2 ครั้ง = ตี 2
2 am dtee sŏng kráng · dtee sŏng 

54
00:02:25,533 --> 00:02:31,366
And 6am - 11am in Thai is
แล้วก็ 6 am ถึง 11 am ภาษาไทยคือ
láew gôr 6 am tĕung · 11 am paa-săa tai keu 

55
00:02:31,466 --> 00:02:32,766
6am.
6 โมงเช้า
hòk mohng cháo 

56
00:02:32,766 --> 00:02:34,066
7am.
7 โมงเช้า
jèt mohng cháo 

57
00:02:34,066 --> 00:02:35,433
8am.
8 โมงเช้า
bpàet mohng cháo 

58
00:02:35,433 --> 00:02:36,833
9am.
9 โมงเช้า
gâo mohng cháo 

59
00:02:36,833 --> 00:02:38,266
10am.
10 โมงเช้า
sìp · mohng cháo 

60
00:02:38,266 --> 00:02:40,633
11am.
11 โมงเช้า
sìp-èt · mohng cháo 

61
00:02:40,633 --> 00:02:44,666
"chao" means morning
คำว่าเช้าคือ morning
kam wâa cháo keu morning 

62
00:02:44,666 --> 00:02:45,699
in English.
ในภาษาอังกฤษ
nai paa-săa ang-grìt 

63
00:02:46,000 --> 00:02:48,800
12 pm or midday 

64
00:02:48,800 --> 00:02:52,133
in Thai is "tiang wan".
ในภาษาไทยพูดว่าเที่ยงวัน
nai paa-săa tai pôot wâa tîiang wan 

65
00:02:52,133 --> 00:02:54,500
"wan" means day.
วันคือ day
wan keu day 

66
00:02:54,500 --> 00:02:56,500
But people usually just say
แต่ว่าคนส่วนมากพูดง่ายๆ
dtàe wâa kon sùuan mâak pôot ngâai ngâai 

67
00:02:56,500 --> 00:03:00,300
"tiang". You don't need to say "tiang wan".
ว่าเที่ยงไม่ต้องพูดเที่ยงวันก็ได้
wâa tîiang mâi dtông pôot tîiang wan gôr dâai 

68
00:03:00,300 --> 00:03:03,666
1 pm to 3 pm

69
00:03:03,666 --> 00:03:05,500
In Thai it's
ภาษาไทยพูดว่า
paa-săa tai pôot wâa 

70
00:03:05,500 --> 00:03:06,800
1pm
บ่ายโมง
bàai mohng 

71
00:03:06,800 --> 00:03:08,366
2pm.
บ่าย 2 โมง
bàai sŏng mohng 

72
00:03:08,366 --> 00:03:10,033
3pm.
บ่าย 3 โมง
bàai săam mohng 

73
00:03:10,033 --> 00:03:13,433
Usually, (for 1pm) most people don't say "bai neung mong".
คนส่วนมากไม่พูดว่าบ่าย 1 โมงนะคะ
kon sùuan mâak mâi pôot wâa bàai nèung mohng ná ká 

74
00:03:13,433 --> 00:03:15,199
They just say "bai mong".
แค่พูดว่าบ่ายโมง
kâe pôot wâa bàai mohng 

75
00:03:15,199 --> 00:03:17,966
And actually you don't have to say
แล้วก็ที่จริงไม่จำเป็นต้องพูดว่า
láew gôr têe jing mâi jam bpen dtông pôot wâa 

76
00:03:17,966 --> 00:03:19,900
"mong". It's already understandable.
โมงก็เข้าใจ
mohng gôr kâo jai 

77
00:03:19,900 --> 00:03:21,033
1pm.
บ่ายโมง
bàai mohng 

78
00:03:21,033 --> 00:03:22,099
2pm.
บ่าย 2
bàai sŏng 

79
00:03:22,099 --> 00:03:23,099
3pm.
บ่าย 3
bàai săam 

80
00:03:23,099 --> 00:03:27,800
This is the way that is used most often in Thai.
นี่คือวิธีการพูดที่ใช้บ่อยที่สุดในภาษาไทย
nêe keu wítee gaan pôot têe chái bòi têe sùt nai paasăa tai

81
00:03:27,800 --> 00:03:30,599
"Bai" means afternoon.
บ่ายคือ afternoon
bàai keu afternoon 

82
00:03:30,599 --> 00:03:33,133
4 pm to 6 pm

83
00:03:33,133 --> 00:03:35,500
In Thai, it's
ภาษาไทยพูดว่า
paa-săa tai pôot wâa 

84
00:03:35,866 --> 00:03:37,366
4pm.
4 โมงเย็น
sèe mohng yen 

85
00:03:37,366 --> 00:03:38,866
5pm.
5 โมงเย็น
hâa mohng yen 

86
00:03:38,866 --> 00:03:40,566
6pm.
6 โมงเย็น
hòk mohng yen 

87
00:03:40,566 --> 00:03:44,099
"yen" means evening.
คำว่าเย็นคือ evening
kam wâa yen keu evening 

88
00:03:44,366 --> 00:03:47,066
I have some advice for
เกรซมีคำแนะนำเล็กสำหรับ
Grace mee kam náe nam lék săm-ràp 

89
00:03:47,066 --> 00:03:49,966
people that are advanced.
คนที่อยู่ระดับ advance นะคะ
kon têe yòo rá-dàp advance ná ká 

90
00:03:49,966 --> 00:03:54,699
Actually, to talk about time in the morning, usually,
ที่จริงแล้วเวลาเราพูดถึงตอนเช้าปรกติ
têe jing láew way-laa rao pôot tĕung dton-cháo bpròkgàdtì 

91
00:03:54,699 --> 00:03:57,033
like I said, you say
อย่างที่บอกไป พูดว่า
yàang têe bòk bpai · pôot wâa 

92
00:03:57,033 --> 00:04:00,133
6am, 7am, 8am,
6 โมงเช้า 7 โมงเช้า 8 โมงเช้า
hòk mohng cháo jèt mohng cháo bpàet mohng cháo 

93
00:04:00,133 --> 00:04:03,266
9am, 10am, 11am
9 โมงเช้า 10 โมงเช้า 11 โมงเช้า
gâo mohng cháo · sìp · mohng cháo · sìp-èt · mohng cháo 

94
00:04:03,266 --> 00:04:03,900
right?
ใช่ไหมคะ
châi măi ká 

95
00:04:03,900 --> 00:04:08,666
But, there are some Thais that say
แต่ว่ามีคนไทยหลายคนที่พูดว่า
dtàe wâa mee kon tai lăai kon têe pôot wâa 

96
00:04:08,666 --> 00:04:12,199
2 "mong chao" = 8AM
2 โมงเช้าคือ 8 โมงเช้า
sŏng mohng cháo keu bpàet mohng cháo 

97
00:04:12,199 --> 00:04:14,199
It's the same thing (2 "mong chao" = 8 "mong chao").
เหมือนกันนคะ 2 โมงเช้า 8 โมงเช้า
mĕuuan gan ká sŏng mohng cháo bpàet mohng cháo 

98
00:04:14,199 --> 00:04:17,100
3 "mong chao" = 9AM
3 โมงเช้าคือ 9 โมงเช้า
săam mohng cháo keu gâo mohng cháo 

99
00:04:17,100 --> 00:04:19,833
4 "mong chao" = 10AM
4 โมงเช้าคือ 10 โมงเช้า
sèe mohng cháo keu · sìp · mohng cháo 

100
00:04:19,833 --> 00:04:23,300
5 "mong chao" = 11AM
5 โมงเช้าคือ 11 โมงเช้า
hâa mohng cháo keu · sìp-èt · mohng cháo 

101
00:04:23,300 --> 00:04:25,433
2-5
2 ถึง 5
sŏng tĕung hâa 

102
00:04:25,433 --> 00:04:28,466
Next is government time,
ถัดไปคือเวลาราชการ
tàt bpai keu way-laa râat-chá-gaan 

103
00:04:28,466 --> 00:04:32,100
which is English is military time.
ซึ่งภาษาอังกฤษก็คือ military time
sêung paa-săa ang-grìt gôr keu military time 

104
00:04:32,100 --> 00:04:34,699
It's the time that's used in the news,
เป็นเวลาที่ใช้ในข่าว
bpen way-laa têe chái nai kàao 

105
00:04:34,699 --> 00:04:38,233
on schedules, or to talk about
ในตารางเวลาหรือว่าเวลาพูดถึง
nai dtaa-raang way-laa rĕu wâa way-laa pôot tĕung 

106
00:04:38,233 --> 00:04:40,633
something official.
อะไรอย่างเป็นทางการ
à-rai yàang bpen taang gaan 

107
00:04:40,633 --> 00:04:41,766
Very easy.
ง่ายมากคะ
ngâai mâak ká 

108
00:04:41,766 --> 00:04:46,600
Start with the numbers 1-24.
เริ่มตั้งแต่ตัวเลข 1 ถึงตัวเลข 24
rêrm dtâng dtàe dtuua lêk nèung tĕung dtuua lêk yêesìpsèe 

109
00:04:46,600 --> 00:04:51,199
1am, 2am, 5am,
1 นาฬิกา, 2 นาฬิกา, 5 นาฬิกา,
nèung naa-lí-gaa sŏng naa-lí-gaa hâa naa-lí-gaa 

110
00:04:51,199 --> 00:04:56,833
10am, 10pm, midnight.
10 นาฬิกา, 22 นาฬิกา, 24 นาฬิกา
sìp naa-lí-gaa yêesìpsŏng naa-lí-gaa yêe-sìp-sèe naa-lí-gaa 

111
00:04:56,833 --> 00:04:59,066
Let's look at words you should know
เรามาดูคำศัพท์ที่น่ารู้
rao maa doo kam sàp têe nâa róo 

112
00:04:59,066 --> 00:05:01,533
relating to time.
เกี่ยวกับเวลากันดูนะคะ
gìieow gàp way-laa gan doo ná ká 

113
00:05:01,533 --> 00:05:07,399
ชั่วโมง = hour (1,2,3,4 ชั่วโมง)
chûua mohng hour nèung sŏng săam sèe chûua mohng 

114
00:05:07,399 --> 00:05:14,000
นาที = minute (5, 10, 60 นาที )
naa-tee minute hâa sìp · hòk-sìp · naa-tee 

115
00:05:14,000 --> 00:05:17,433
60 minutes is 1 hour
60 นาที คือ 1 ชั่วโมง
hòk-sìp · naa-tee · keu nèung chûua mohng 

116
00:05:17,433 --> 00:05:19,433
วินาที = second
wí-naa-tee second 

117
00:05:19,433 --> 00:05:21,733
กี่โมง = what time is it?
gèe mohng what time is it 

118
00:05:21,733 --> 00:05:24,600
กี่โมงแล้วคะ = what time is it?
gèe mohng láew ká what time is it 

119
00:05:24,600 --> 00:05:26,166
ครึ่ง = half
krêung half 

120
00:05:26,166 --> 00:05:31,933
บ่ายโมงครึ่งคะ = 1:30 pm
bàai mohng krêung ká 1:30 pm 

121
00:05:31,933 --> 00:05:32,966
Clock.
นาฬิกา
naa-lí-gaa 

122
00:05:32,966 --> 00:05:35,000
Watch.
นาฬิกาข้อมือ
naa-lí-gaa kôr meu 

123
00:05:35,399 --> 00:05:37,733
Alarm clock.
กรี้งๆ นาฬิกาปลุก
grêeng grêeng · naa-lí-gaa bplùk 

124
00:05:37,733 --> 00:05:39,666
ตอนเช้า = in the morning
dton-cháo in the morning 

125
00:05:39,666 --> 00:05:41,633
ตอนเที่ยง = at noon
dton-tîiang at noon 

126
00:05:41,633 --> 00:05:43,666
ตอนบ่าย = in the afternoon
dton-bàai in the afternoon 

127
00:05:43,666 --> 00:05:45,433
ตอนเย็น = in the evening
dton-yen in the evening 

128
00:05:45,433 --> 00:05:47,699
ตอนกลางคืน = at night
dtor nók laang keun at night 

129
00:05:47,699 --> 00:05:49,866
ตอนเช้าตรู่ = at dawn
dton-cháo dtròo at dawn 

130
00:05:49,866 --> 00:05:51,899
3 am = ตีสาม
3 am dtee săam 

131
00:05:51,899 --> 00:05:54,600
4 pm = สี่โมงเย็น
4 pm sèe mohng yen 

132
00:05:54,600 --> 00:05:59,000
10:30 pm = สี่ทุ่มครึ่ง
10:30 pm sèe tûm krêung 

133
00:05:59,000 --> 00:06:03,366
8:03 am= แปดโมง 3 นาที
8:03 am bpàet mohng săam naa-tee 

134
00:06:03,366 --> 00:06:07,500
8:50 pm = สองทุ่ม 50
8:50 pm sŏng tûm · hâa-sìp 

135
00:06:07,500 --> 00:06:11,533
You can say 8:50PM (with "minutes" at the end)
พูดว่า 2 ทุ่ม 50 นาทีก็ได้
pôot wâa sŏng tûm · hâa-sìp · naa-tee gôr dâai 

136
00:06:11,533 --> 00:06:13,633
but Thai people usually say
แต่ว่าคนไทยชอบพูดว่า
dtàe wâa kon tai chôp pôot wâa 

137
00:06:13,633 --> 00:06:15,066
8:50PM (without saying "minutes")
สองทุ่ม 50
sŏng tûm · hâa-sìp 

138
00:06:15,066 --> 00:06:18,699
2:15 am = ตีสองสิบห้า
2:15 am dtee sŏng-sìp-hâa 

139
00:06:18,699 --> 00:06:22,300
6:45 am = หกโมงสิบห้า
6:45 am hòk mohng sìp hâa 

140
00:06:22,300 --> 00:06:28,533
12:49 so midnight 49 = เที่ยงคืนสี่สิบเก้า
12:49 so midnight 49 tîiang keun sèe-sìp-gâo 

141
00:06:28,533 --> 00:06:30,399
What time is it?
ตอนนี้กี่โมงแล้วคะ
dton-née gèe mohng láew ká 

142
00:06:30,533 --> 00:06:31,966
Write in the comments.
เขียนในคอมเม้นนะคะ
kĭian nai kom mén ná ká 

143
00:06:31,966 --> 00:06:35,666
Hi, tomorrow what time are we meeting?
ฮัลโลๆ พรุ่งนี้เจอกันกี่โมงดี
han-loh han-loh · prûng-née jer gan gèe mohng dee 

144
00:06:35,666 --> 00:06:37,566
Can we see each other in the evening?เจอกันตอนเย็นได้ไหม
jer gan dton-yen dâai măi

145
00:06:37,566 --> 00:06:41,266
Okay, but the evening at what time?
โอเคได้แต่ตอนเย็นกี่โมงละ
oh kay dâai dtàe dton-yen gèe mohng lá 

146
00:06:41,266 --> 00:06:43,000
6:45pm.
หกโมง 45
hòk mohng · sèe-sìp-hâa 

147
00:06:43,000 --> 00:06:47,633
How do we know 6:45
เราจะรู้ได้ยังไงคะว่า 6:45
rao jà róo dâai yang ngai ká wâa hòk sèe-sìp-hâa 

148
00:06:47,633 --> 00:06:52,266
is in the morning or in the evening?
เป็นหกโมงเช้าหรือว่าหกโมงเย็น
bpen hòk mohng cháo rĕu wâa hòk mohng yen 

149
00:06:52,266 --> 00:06:53,733
There are 2 ways.
มีสองวิธีคะ
mee sŏng wí-tee ká 

150
00:06:53,733 --> 00:06:56,699
One way is from context.
หนึ่งคือดูจากบริบท
nèung keu doo jàak bor-rí-bòt 

151
00:06:56,699 --> 00:07:02,000
Because in this convo, we're talking about the evening.
เพราะว่าในบทสนทนานี้พูดถึงตอนเย็น
prór wâa nai bòt sŏn-tá-naa née pôot tĕung dton-yen

152
00:07:02,000 --> 00:07:05,266
So, it's clear you are talking about the evening.
ก็แน่นอนว่ากำลังพูดถึงตอนเย็นอยู่
gôr nâe non wâa gam-lang pôot tĕung dton-yen yòo 

153
00:07:05,266 --> 00:07:09,266
But if you want to speak really clear
แต่ว่าถ้าคุณอยากพูดให้ชัดๆว่า
dtàe wâa tâa kun yàak pôot hâi chát chát wâa 

154
00:07:09,266 --> 00:07:11,433
6am or 6pm
6 โมงเช้าหรือ 6 โมงเย็น
hòk mohng cháo rĕu hòk mohng yen 

155
00:07:11,433 --> 00:07:16,199
you can say "morning" 6:45
ก็สามารถพูดว่าเช้าหกโมงสี่สิบห้า
gôr săa-mâat pôot wâa cháo hòk mohng sèe-sìp-hâa 

156
00:07:16,199 --> 00:07:17,300
or
หรือว่า
rĕu wâa

157
00:07:17,300 --> 00:07:19,833
"afternoon" 6:45.
เย็น หกโมงสี่สิบห้า
yen · hòk mohng sèe-sìp-hâa 

158
00:07:19,833 --> 00:07:23,399
or in English "morning" 6:45
หรือว่าภาษาอังกฤษ morning 6:45,
rĕu wâa paa-săa ang-grìt morning 6:45 

159
00:07:23,399 --> 00:07:25,699
evening 6:45

160
00:07:25,699 --> 00:07:29,166
If you talk about a time with minutes,
ถ้าจะพูดว่ากี่โมงโดยมีนาทีด้วย
tâa jà pôot wâa gèe mohng doi mee-naa tee dûuay 

161
00:07:29,166 --> 00:07:34,166
you don't say "morning" or "evening" after the word,
เราจะไม่พูดเช้าหรือเย็นข้างหลังคำ
rao jà mâi pôot cháo rĕu yen kâang lăng kam 

162
00:07:34,166 --> 00:07:35,600
you say it before the word.
ให้พูดก่อนหน้า
hâi pôot gòn nâa

163
00:07:35,600 --> 00:07:39,699
Say "morning" 6:45 or
บอกว่าเช้าหกโมงสี่สิบห้า หรือว่า
bòk wâa cháo hòk mohng sèe-sìp-hâa · rĕu wâa

164
00:07:39,699 --> 00:07:41,733
"afternoon" 6:45.
เย็นหกโมงสี่สิบห้า
yen hòk mohng sèe-sìp-hâa 

165
00:07:41,733 --> 00:07:46,199
Don't say 6 morning 45.
ไม่พูดว่า 6โมงเช้าสี่สิบห้า
mâi pôot wâa hòk mohng cháo sèe-sìp-hâa 

166
00:07:46,199 --> 00:07:50,199
Don't say 6 "evening" 45
ไม่พูดว่า หกโมงเย็นสี่สิบห้า
mâi pôot wâa · hòk mohng yen sèe-sìp-hâa 

167
00:07:50,199 --> 00:07:52,633
Ah, now it's noon already.
อ้า ตอนนี่เที่ยงแล้วคะ
âa · dton nêe tîiang láew ká 

168
00:07:52,633 --> 00:07:55,666
I have to go eat,
เกรซต้องออกไปกินอาหารแล้ว
Grace dtông òk bpai gin aa-hăan láew

169
00:07:55,666 --> 00:07:59,500
and then at 1pm I'll come back.
เดี๋ยวตอนบ่ายโมงกลับมา
dĭieow dton-bàai mohng glàp maa 

170
00:07:59,500 --> 00:08:01,966
I have to come back and check email.
เกรซจะต้องกลับมาเช็คอีเมล
Grace jà dtông glàp maa chék ee men 

171
00:08:01,966 --> 00:08:05,100
and at 6PM I'll shower.
แล้วก็หกโมงเย็นต้องอาบน้ำ
láew gôr hòk mohng yen dtông àap náam 

172
00:08:05,100 --> 00:08:08,733
Today, I'll sleep around 10pm
วันนี้คิดว่าจะนอนซักสี่ทุ่ม
wan née kít wâa jà non sák sèe tûm 

173
00:08:08,733 --> 00:08:11,000
and I'll see you guys tomorrow
แล้วเจอกันพรุ่งนี้นะคะ
láew jer gan prûng-née ná ká 

174
00:08:11,000 --> 00:08:13,466
at 9am.
พรุ่งนี้ เก้าโมงเช้าเจอกัน
prûng-née · gâo mohng cháo jer gan 

Sign up to my newsletter and get your free E book!

 

You will receive my E-book which contains useful phrases and expressions. You will also get corresponding audios so you can practice listening!

I will also keep you updated on new content and courses I make!