Below is the free transcript for the video. You can also download it here.
If you’d like to support my channel and the effort I put into adding subtitles to all my videos, please consider joining my Patreon, buying me a coffee, or sending me a tip on PayPal: [email protected]. Thank you 🙏🏼
1 00:00:00,000 --> 00:00:01,233 Hi everyone! สวัสดีค่ะทุกคน sà-wàt-dee kâ túk kon 2 00:00:01,233 --> 00:00:03,433 Today, I'll take everyone วันนี้เกรซพาทุกคนมา wan née Grace paa túk kon maa 3 00:00:03,433 --> 00:00:05,133 to play golf together. เล่นกอล์ฟด้วยกันนะคะ lên góf dûuay gan ná ká 4 00:00:05,133 --> 00:00:07,799 Today, we will learn Thai vocabulary วันนี้เราจะมาเรียนคำศัพท์ภาษาไทย wan née rao jà maa riian kam sàp paa-săa tai 5 00:00:07,799 --> 00:00:11,633 related to playing golf. เกี่ยวกับการเล่นกอล์ฟการตีกอล์ฟ gìieow gàp gaan lên góf gaan dtee góf 6 00:00:11,633 --> 00:00:13,233 The first word we must know, คำศัพท์แรกที่ต้องรู้ค่ะ kam sàp râek têe dtông róo kâ 7 00:00:13,233 --> 00:00:16,433 This is called a golf club. นี่เรียกว่าไม้กอล์ฟ nêe rîiak wâa mái góf 8 00:00:16,433 --> 00:00:19,966 Golf clubs are used for what? ไม้กอล์ฟนี่ เอาไว้ใช้ทำอะไรคะ mái góf nêe · ao wái chái tam à-rai ká 9 00:00:19,966 --> 00:00:22,966 It's for hitting golf balls. เอาไว้ตีลูกกอล์ฟ ao wái dtee lôok góf 10 00:00:22,966 --> 00:00:25,899 Hit the golf balls where? ตีลูกกอล์ฟไปที่ไหนคะ dtee lôok góf bpai têe năi ká 11 00:00:25,899 --> 00:00:30,033 To fall into the hole. ไปลงหลุม bpai long lŭm 12 00:00:30,033 --> 00:00:32,466 The golf ball will... Suppose this is the hole. ลูกกอล์ฟก็จะ...สมมุติอันนี้เป็นหลุม lôok góf gôr jà · sŏm mút an née bpen lŭm 13 00:00:32,466 --> 00:00:34,266 It will fall into the hole like this. ลงหลุมแบบนี้ long lŭm bàep née 14 00:00:34,266 --> 00:00:38,033 Come look. This is the grass. Fake grass. มาดูกันนะคะนี่คือหญ้า...หญ้าเทียม maa doo gan ná ká nêe keu yâa · yâa tiiam 15 00:00:38,033 --> 00:00:40,966 "Yaa tiam" (fake grass) means grass that isn't real. หญ้าเทียมแปลว่าหญ้าไม่จริง yâa tiiam bplae wâa yâa mâi jing 16 00:00:40,966 --> 00:00:43,166 It's green, but it's not real grass. มันเป็นสีเขียวแต่ว่าไม่ใช่หญ้าจริงๆ man bpen sĕe kĭieow dtàe wâa mâi châi yâa jing jing 17 00:00:43,166 --> 00:00:45,433 As for the real grass, it is over there. ส่วนหญ้าจริงๆอยู่ตรงนู่น sùuan yâa jing jing yòo dtrong nôon 18 00:00:46,666 --> 00:00:49,366 That is real grass. นั่นคือหญ้าจริงๆนะคะ nân keu yâa jing jing ná ká 19 00:00:49,366 --> 00:00:51,299 Right now, I am at a golf field. ตอนนี้เกรซอยู่ที่สนามกอล์ฟ dton-née Grace yòo têe sà-năam góf 20 00:00:51,299 --> 00:00:53,033 It's a golf driving range. เป็นสนามไดรฟ์กอล์ฟ bpen sà-năam drai góf 21 00:00:53,033 --> 00:00:55,399 Not a real golf field. ไม่ใช่สนามกอล์ฟจริงๆ mâi châi sà-năam góf jing jing 22 00:00:55,399 --> 00:00:58,500 A driving range is a field to practice golf. เป็นสนามไดรฟ์คือสนามฝึกกอล์ฟ bpen sà-năam drai keu sà-năam fèuk góf 23 00:01:00,233 --> 00:01:03,366 When I start to get good, I can hit already, เวลาเกรซเริ่มเก่งแล้ว ตีได้แล้ว way-laa Grace rêrm gèng láew · dtee dâai láew 24 00:01:03,366 --> 00:01:04,900 and when I have confidence, แล้วรู้สึกมีความมั่นใจ láew róo sèuk mee kwaam mân jai 25 00:01:04,900 --> 00:01:08,533 I will go play in a real golf field. เกรสจะไปเล่นที่สนามกอล์ฟจริงๆ Grace jà bpai lên têe sà-năam góf jing jing 26 00:01:08,533 --> 00:01:11,333 Which some places have 9 holes. ซึ่งบางที่ก็จะมีเก้าหลุม sêung baang têe gôr jà mee gâo lŭm 27 00:01:11,333 --> 00:01:13,099 Some places have more than 9 holes. บางที่ก็จะมีมากกว่าเก้าหลุม baang têe gôr jà mee mâak gwàa gâo lŭm 28 00:01:13,099 --> 00:01:15,766 Some places have 18 holes and so forth. บางที่จะมี 18 หลุมเป็นต้นไป baang têe jà mee · sìp-bpàet · lŭm bpen dtôn bpai 29 00:01:16,066 --> 00:01:21,033 Is there anyone who knows Tiger Woods is from where? มีใครรู้บ้างว่าไทเกอร์ วูดส์เป็นคนอะไรคะ mee krai róo bâang wâa tai gêr · wôot bpen kon à-rai ká 30 00:01:21,033 --> 00:01:23,866 Correct, he's American. ถูกต้องค่ะเป็นคนอเมริกา tòok dtông kâ bpen kon à-may-rí-gaa 31 00:01:23,866 --> 00:01:25,733 But did you know that แต่ว่ารู้มั้ยคะว่า dtàe wâa róo mái ká wâa 32 00:01:25,733 --> 00:01:30,900 his mom is from where? 3,2,1... แม่เค้ามาจากที่ไหน 3,2,1 mâe káo maa jàak têe năi săam sŏng nèung 33 00:01:31,366 --> 00:01:32,799 Thailand! ประเทศไทยนั่นเอง bprà-têt tai nân eng 34 00:01:32,799 --> 00:01:35,400 Tiger Woods is half Thai, half American. ไทเกอร์ วูดส์เป็นลูกครึ่งไทยอเมริกานะคะ tai gêr · wôot bpen lôok krêung tai à-may-rí-gaa ná ká 35 00:01:35,400 --> 00:01:37,233 His mom is Thai. แม่ของเค้าเป็นคนไทย mâe kŏng káo bpen kon tai 36 00:01:37,233 --> 00:01:40,900 And he is the best golfer in the world. และเค้าเป็นนักกอล์ฟที่เก่งที่สุดในโลก láe káo bpen nák góf têe gèng têe sùt nai lôhk 37 00:01:44,266 --> 00:01:49,666 "Stroke" in Thai is "Stroke", Stroke ในภาษาไทยก็คือ Stroke Stroke nai paa-săa tai gôr keu Stroke 38 00:01:49,666 --> 00:01:52,900 You use the same word as English. ใช้คำเดียวกับภาษาอังกฤษ chái kam diieow gàp paa-săa ang-grìt 39 00:01:54,633 --> 00:01:58,299 How is my stroke? Is it nice? เป็นไงคะ Stroke ของเกรซสวยไหมคะ bpen ngai ká Stroke kŏng Grace sŭuay măi ká 40 00:02:15,000 --> 00:02:19,066 Today, I took 2 golf clubs. วันนี้เกรซเอาไม้กอล์ฟมาสองไม้นะคะ wan née Grace ao mái góf maa sŏng mái ná ká 41 00:02:19,066 --> 00:02:25,199 The golf club that I have is number 7 and 4. ไม้กอล์ฟที่เกรสมีเป็นเบอร์เจ็ดแล้วก็เบอร์สี่ mái góf têe Grace mee bpen ber jèt láew gôr ber sèe 42 00:02:25,199 --> 00:02:28,933 This club is to hit a not so far distance. ไม้นี้ไว้ตีระยะไม่ไกลเกินไป mái née wái dtee rá-yá mâi glai gern bpai 43 00:02:28,933 --> 00:02:32,599 This club is for hitting far. ไม้นี้ไว้ตีระยะไกล mái née wái dtee rá-yá glai 44 00:02:33,099 --> 00:02:36,033 And there's another club which is very important. แล้วก็มีอีกไม้หนึ่งที่สำคัญมาก láew gôr mee èek mái nèung têe săm-kan mâak 45 00:02:36,033 --> 00:02:39,133 That is the putter (mai pat). นั่นคือไม้พัตเตอร์หรือว่าไม้พัต nân keu mái pát-dtêr rĕu wâa mái pát 46 00:02:39,133 --> 00:02:41,866 In Thai it's "Mai Pat". ภาษาไทยเรียกว่าไม้พัต paa-săa tai rîiak wâa mái pát 47 00:02:41,866 --> 00:02:44,833 Which is used for short distances. ซึ่งเอาไว้ตีในระยะใกล้ๆ sêung ao wái dtee nai rá-yá glâi glâi 48 00:02:45,433 --> 00:02:47,833 But today, I didn't bring it. แต่ว่าวันนี้เกรซไม่ได้เอามาค่ะ dtàe wâa wan née Grace mâi dâai ao maa kâ 49 00:02:48,266 --> 00:02:50,966 Do you see? This club is iron. เห็นมั้ยคะไม้นี้หัวเหล็ก hĕn mái ká mái née hŭua lèk 50 00:02:50,966 --> 00:02:53,966 Because why? Why is it called an iron? เพราะว่าทำไม ทำไมเรียกว่าไม้หัวเหล็ก prór wâa tam-mai · tam-mai rîiak wâa mái hŭua lèk 51 00:02:53,966 --> 00:02:59,400 Because it's made from iron. Not wood or plastic. เพราะว่าทำจากเหล็กไม่ใช่ไม้หรือว่าพลาสติก prór wâa tam jàak lèk mâi châi mái rĕu wâa pláat-dtìk 52 00:02:59,400 --> 00:03:02,333 Or aluminium. But it's made from iron. หรือว่าอะลูมิเนียม แต่ว่าทำจากเหล็ก rĕu wâa à-loo-mí-niiam · dtàe wâa tam jàak lèk 53 00:03:02,333 --> 00:03:05,833 So we call it an Iron. เราก็เลยเรียกว่าไม้หัวเหล็กค่ะ rao gôr loiie rîiak wâa mái hŭua lèk kâ 54 00:03:13,233 --> 00:03:16,199 Because golf isn't a sport that เพราะว่ากีฬากอล์ฟไม่ใช่กีฬาที่ prór wâa gee-laa góf mâi châi gee-laa têe 55 00:03:16,199 --> 00:03:19,633 originated in Thailand, มีต้นกำเนิดจากประเทศไทย mee dtôn gam-nèrt jàak bprà-têt tai 56 00:03:19,633 --> 00:03:21,866 Thai people, therefore, use words คนไทยก็เลยใช้คำศัพท์ kon tai gôr loiie chái kam sàp 57 00:03:21,866 --> 00:03:24,266 that are borrowed from English. ที่ยืมมาจากภาษาอังกฤษเยอะ têe yeum maa jàak paa-săa ang-grìt yúh 58 00:03:24,266 --> 00:03:35,233 For example: Caddy, Par, Birdy, ตัวอย่างเช่น Caddy, Par, Birdy, dtuua yàang chên Caddy Par Birdy 59 00:03:35,233 --> 00:03:39,666 "Mai pat" or in English "Putter", right? ไม้พัตตอร์ก็คือภาษาอังกฤษ Putter ใช่ไหมคะ mái pát-dtor gôr keu paa-săa ang-grìt Putter châi măi ká 60 00:03:39,666 --> 00:03:42,300 Handicap. 61 00:03:42,300 --> 00:03:46,099 And most importantly, hole in one! และที่สำคัญที่สุดโฮลอินวันก็คือ láe têe săm-kan têe sùt hole in one gôr keu 62 00:03:46,099 --> 00:03:48,566 Hole in one in Thai. Hole in one ในภาษาไทย Hole in one nai paa-săa tai 63 00:03:49,366 --> 00:03:53,400 This is a golf bag. นี่คือกระเป๋าไม้กอล์ฟ nêe keu grà-bpăo mái góf 64 00:03:54,433 --> 00:03:58,166 Next is the golf cart. ถัดมารถกอล์ฟ tàt maa rót góf