“I don’t understand” is a phrase every language learner will say at some point. So, let’s learn how to say I don’t understand, I do understand, and how to ask if someone understands in Thai.
I don’t understand in Thai
ไม่เข้าใจ (mâi kâo jai)
Don’t understand in Thai is simply ไม่เข้าใจ. ไม่ (mâi) means no. เข้าใจ (kâo jai) means to understand.
Kao Jai literally translates to “enter the heart”.
The personal pronoun for guys is ผม (pŏm) and for girls its ฉัน (chăn). So if you are a guy, you say ผมไม่เข้าใจครับ (pŏm mâi kâo jai kráp).
If you are a female you say ฉันไม่เข้าใจค่ะ (chăn mâi kâo jai kâ).
Variations of I don’t understand
I don’t really understand
ไม่ค่อยเข้าใจ (mâi kôi kâo jai)
I don’t really understand is ไม่ค่อยเข้าใจ. ไม่ค่อย (mâi kôi) means not really.
I don’t understand at all!
ไม่เข้าใจเลย (mâi kôi kâo loie)
I don’t understand at all is ไม่เข้าใจเลย. เลย (loie) at the end gives a meaning of not even a little bit in a negative sense.
Different ways to ask if you understand in Thai
เข้าใจไหม (kâo jai măi)
The simplest way to ask someone if they understand is เข้าใจไหม. ไหม (măi) turns the sentence into a question.
เข้าใจหรือเปล่า (kâo jai rĕu bplào)
หรือเปล่า (rĕu bplào) means “or not”. So เข้าใจหรือเปล่า is asking – do you understand or not?.
เข้าใจหรือยัง (kâo jai rĕu yang)
หรือยัง (rĕu yang) means “or yet”. So เข้าใจหรือยัง is asking – do you understand yet?
How to say I do understand
เข้าใจ (kâo jai) or เข้าใจแล้ว (kâo jai láew).
To say you understand you would say เข้าใจ or เข้าใจแล้ว. แล้ว (láew) means already.
Summary
The main things to know is เข้าใจ (kâo jai) means to understand. To say you don’t understand simply say ไม่เข้าใจ (mâi kâo jai). To ask if you understand say เข้าใจไหม (kâo jai măi).