Why did I learn Turkish? (Turkish, English subs) – Transcript

by | Nov 21, 2021 | Video-Transcript

Below is the free transcript for the video. You can also download it here.

1
01:00:00,000 --> 01:00:08,966
Hello everybody. My name is Grace I'm Thai and I'm a polyglot.
Merhaba arkadaşlar. Adım Grace ve ben Taylanlıyım ve polyglotım.

2
01:00:08,966 --> 01:00:12,333
Meaning I can speak many langauges
Yani fazla diler konuÅŸabilirim.

3
01:00:12,333 --> 01:00:18,466
And today, in this video, I want to share 
Ve bugün, bu videoda, Türkçe ve Türkiye hakkında

4
01:00:18,466 --> 01:00:22,633
my experiences about Turkish and Turkey
biraz tecrübelerimi paylaşmak istiyorum.

5
01:00:22,633 --> 01:00:26,966
When I tell people that I can speak Turkish
Insanlara Türkçe konuşabildiğimi söylediğimde,

6
01:00:26,966 --> 01:00:32,599
They ask me,"Why did you learn Turkish?, Why did you choose Turkish?"
“Neden turkçe öğrendin? neden turkçe seçtin?" diyorlar.

7
01:00:32,599 --> 01:00:36,599
That's why in this video I want to talk about why I learned Turkish,
Bu yüzden neden Türkçe öğrendiğim

8
01:00:36,599 --> 01:00:40,566
what I feel about Turkey,
Ve Türkiye hakkında neler hissettiğim

9
01:00:40,566 --> 01:00:47,900
and why do I love Turkey this much.
ve neden Türkiye'yi bu kadar sevdiğim hakkında konuşmak istiyorum.

10
01:00:47,900 --> 01:00:52,199
There are many reasons to learn a foreign language
Yabancı bir dil öğrenmek için birçok sebep var.

11
01:00:52,199 --> 01:00:56,266
for some people, it's to make friends
Bazı insanlar arkadaşlar edinmek için,

12
01:00:56,266 --> 01:01:02,599
or to work, or to live in a country
veya iş yapmak için, veya bir ülkede yaşamak için.

13
01:01:02,599 --> 01:01:08,733
But for me, I learned Turkish because of curiosity.
Ama ben meraktan dolayı Türkçe öğreniyorum.

14
01:01:08,733 --> 01:01:14,566
I was so curious about Turkish and Turkey
Türkçe hakkında ve Türkiye hakkında çok çok merak ettim.

15
01:01:14,566 --> 01:01:19,099
Before, I didn't know anything about Turkey.
Eskiden Turkiye hakkinda hiçbir şey bilmiyordum.

16
01:01:19,099 --> 01:01:25,000
I didn't even know where Turkey was located
Türkiye nerede olduğunu da bilmiyordum.

17
01:01:25,000 --> 01:01:30,000
And I didn't even know anything about Turkish language.
Ve Türkçe dilinin nasıl olduğunu da bilmiyordum.

18
01:01:30,000 --> 01:01:35,000
I have been learning Turkish for 4 years already.
Şimdiye kadar 4 yıldır Türkçe öğreniyorum.

19
01:01:35,000 --> 01:01:41,966
I can understand a lot but it's hard to speak.
Çok iyi anlayabilirim ama konusmak için biraz zor.

20
01:01:41,966 --> 01:01:48,300
But it's normal. Step by step I will speak better and better.
Ama bu çok normal. Adım adım Türkçe’yi iyi konuşacağım.

21
01:01:48,300 --> 01:01:53,000
My mother tongue is Thai. Thai and Turkish are very different.
Anadilim tayca ve turkce çok farklı.

22
01:01:53,000 --> 01:01:58,400
The grammar is different, the vocabulary is different.
Dil bilgisi çok farklı ve kelimeler çok farklı.

23
01:01:58,400 --> 01:02:00,933
There's nothing alike.
Aynı şey hiç bir şey yok.

24
01:02:00,933 --> 01:02:06,966
I think in order to learn a language, curiosity is very important.
Bence bir dili öğrenmek için merak çok önemli.

25
01:02:06,966 --> 01:02:09,033
If you don't have curiosity,
Merak yoksa,

26
01:02:09,033 --> 01:02:12,199
if you don't have the desire, you won't learn the language.
 istek yoksa malesef dilda yok.

27
01:02:12,199 --> 01:02:19,266
A year ago I went to Turkey and stayed there for a month
Bir yıl önce Türkiye’ye gittim ve orada bir aydır kaldim.

28
01:02:19,266 --> 01:02:24,066
Actually, I wanted to stay longer
Aslında daha uzun zamandır kalmak istediğm

29
01:02:24,066 --> 01:02:31,733
But as a Thai person I could only stay 1 month without a visa.
ama Taylandlı olarak vizesiz sadece bir ay kalabilirim.

30
01:02:31,733 --> 01:02:37,066
But in the future I want to stay longer
Ama gelecekte daha uzun zamandır kalmak istiyorum.

31
01:02:37,066 --> 01:02:44,933
But a year ago when I was there, I only stayed in Istanbul.
Ama bir yıl önce gittiğim zaman sadece istanbul’da kaldım.

32
01:02:44,933 --> 01:02:46,866
But I really liked it.
Ama çok sevdim.

33
01:02:46,866 --> 01:02:52,066
I liked everything: Food, hotels
Her şeyi çok sevdim: yemekler ve oteller.

34
01:02:52,066 --> 01:02:54,466
Loved everything, people.
Her şeyi, insanlar çok seviyorum.

35
01:02:54,466 --> 01:03:03,333
And that's why now I want to show you the pictures of
Ve bu yüzden şimdi sizlere biraz Türkiyede seyahat

36
01:03:03,333 --> 01:03:06,566
my trip in Turkey.
resimlerimi paylaÅŸmak istiyorum.

37
01:03:23,266 --> 01:03:26,766
This area is: Balat
Bu bölge: Balat.

38
01:03:26,766 --> 01:03:33,699
I love Balat because there are colorful houses
Balat çok seviyorum çünkü çok çeşit çeşit renki evler var.

39
01:03:33,699 --> 01:03:38,766
Besides, there are a lot of restaurants in this area.
Bu bölgede ayrıca birçok restoran var.

40
01:03:40,166 --> 01:03:44,800
But the most important thing is that right in front of my house
Ama en önemlisi evimin hemen önünde

41
01:03:44,800 --> 01:03:47,866
there was a pomegranate shop.
bir nar dükkanı var.

42
01:03:47,866 --> 01:03:49,933
I drank pomegranate juice everyday.
Her gün nar suyu içtim.

43
01:03:56,733 --> 01:04:02,233
This shop sells many types of sweets and Turkish food.
Bu dükkan bir sürü tatlı ve Türk yemeyi satıyor.

44
01:04:02,233 --> 01:04:08,566
I forgot the name of the food he's making but it's so good.
Yaptığı yemeğin adını unuttum. Ama çok lezzetli.

45
01:04:10,966 --> 01:04:14,133
Besides...
Ayrıca kanalım….

46
01:04:14,133 --> 01:04:21,133
Besides, I want to thank all the Turkish people support me
Ayrıca kanalımda beni destekleyen tüm Türklere

47
01:04:21,133 --> 01:04:24,000
in my channel.
çok teşekkür etmek istiyorum.

48
01:04:24,000 --> 01:04:27,000
I know that my Turkish is not good.
Türkçe iyi değil biliyorum.

49
01:04:27,000 --> 01:04:33,133
But because of you guys I'm so motivated
Ama siz için şimdi çok motive ettim

50
01:04:33,133 --> 01:04:36,166
and I want to improve my Turkish.
ve daha Türkçe geliştirmek istiyorum.

51
01:04:36,166 --> 01:04:40,766
Thank you for listening to my story
Benim hikayemi dinlediğiniz için çok teşekkür ederim.

52
01:04:40,766 --> 01:04:50,000
And if you want me to make more videos, please leave a comment.
Ve daha fazla videolar yapmamı istiyorsanız lütfen yorum yazınız.

53
01:04:50,000 --> 01:04:54,733
 Thank you. And take care of yourselves. See you.
Teşekkür ederim. Ve kendine iyi bak. Gorusuruz.

Sign up to my newsletter and get your free E book!

 

You will receive my E-book which contains useful phrases and expressions. You will also get corresponding audios so you can practice listening!

I will also keep you updated on new content and courses I make!