Q and A Video – Transcript

by | Feb 5, 2022 | Video-Transcript

Below is the free transcript for the video. You can also download it here.

1
00:00:00,000 --> 00:00:03,436
Hey guys, Today I'll be making a Q&A. 

2
00:00:03,436 --> 00:00:08,208
So I'll be answering some questions that I get asked in my 
comments. 

3
00:00:08,208 --> 00:00:13,012
So before we go to that, I just want to update you that I'm 
right now in Colombia (Now I'm in Turkey lol), 

4
00:00:13,012 --> 00:00:21,388
and I made some vlogs about my travel in Colombia. I made it
in Korean, in Spanish, in English, and in Thai, 

5
00:00:22,088 --> 00:00:27,827
and if you're learning Thai, don't forget to subscribe to my
Thai Channel so you can learn Thai.

6
00:00:28,194 --> 00:00:33,133
All right, let's get going to the first question. This 
question is from atmanx5. 

7
00:00:33,133 --> 00:00:35,902
"Are you planning on learning a new language for next 
year?".

8
00:00:35,902 --> 00:00:45,078
The answer is I'm not planning to learn new language. I'm 
planning to improve my Turkish, my Japanese. I'm also 
learning music. 

9
00:00:45,078 --> 00:00:48,648
So I don't have any time for learning new languages. 

10
00:00:48,848 --> 00:00:55,655
But in 2023, I'm going to be learning Russian, and that is 
confirmed 

11
00:00:55,655 --> 00:00:57,724
because I really really want to learn Russian.

12
00:00:57,857 --> 00:01:01,728
"What is your weakest language out of the 10 that you 
speak?". 

13
00:01:01,995 --> 00:01:08,501
My weakest language is Japanese because I do not practice 
enough. 

14
00:01:08,501 --> 00:01:14,741
I learned all the grammar, I can speak it, but I have not 
had enough speaking practice.

15
00:01:15,809 --> 00:01:19,045
The next few questions are from 1D Obsessed.

16
00:01:19,045 --> 00:01:24,117
"Which of the languages you speak did you struggle the most 
with learning and why?".

17
00:01:24,417 --> 00:01:31,825
I struggled the most with Turkish because Turkish is so 
different from any of the languages that I know. 

18
00:01:31,825 --> 00:01:39,365
And mostly the vocabularies because, in language, you need 
to memorize vocabularies, and Turkish is just so different.

19
00:01:39,365 --> 00:01:46,172
There's no base that I can hold on to. So I really struggled
in memorizing vocabulary.

20
00:01:46,406 --> 00:01:47,974
The second question is,

21
00:01:47,974 --> 00:01:50,410
"what is your favorite language to speak in". 

22
00:01:50,944 --> 00:01:59,619
I love speaking in French because I like the sound of it. I 
feel like when I speak French, I have to change the way I 
pronounce things. 

23
00:01:59,619 --> 00:02:04,524
For example, the "r" sound in french is "r". 

24
00:02:04,524 --> 00:02:08,795
And the, for example, the "I", "I" is "je".

25
00:02:08,795 --> 00:02:18,705
If I want to say I love french, it's "J'adore le français". 
And the little "r" at the back is so fun to make. I love 
making this sound. 

26
00:02:18,705 --> 00:02:25,979
"What are some learning strategies that helped you learn 
languages? I ask because I'm having trouble staying 
motivated".

27
00:02:25,979 --> 00:02:32,719
I actually made some video on how to learn languages from 
scratch. I'm going to put the link in the description. 

28
00:02:32,719 --> 00:02:38,458
And I also talked about how to stay motivated. I'm going to
put the link as well. But to answer it here.

29
00:02:38,458 --> 00:02:49,903
The way that I stay motivated is that I always imagine that 
there is gonna be something cool happening in my life 
through this language.

30
00:02:49,903 --> 00:02:58,011
And I convince myself that it's gonna happen, it's gonna 
happen. In 1 year, 2 years, 3 years, whenever, but it's 
gonna happen, and it's gonna be worth it.

31
00:02:58,011 --> 00:03:04,117
For example, Korean. When I started learning Korean, I 
didn't know how I can really put it to use, 

32
00:03:04,117 --> 00:03:14,761
but after learning it for 4 years and struggling so hard to 
learn, I got a job as an interpreter, and then it changed my
life in many ways.

33
00:03:14,761 --> 00:03:24,537
So to conclude that, it's just you have to convince yourself
that language is going to bring something great and 
something that you can never imagine.

34
00:03:24,537 --> 00:03:30,543
"Is part of your passion for learning languages because you 
like learning about different cultures and countries?".

35
00:03:30,543 --> 00:03:43,089
Yes, and it's my only reason. If I'm not interesting in 
cultures and countries, I don't think I'd be learning 
languages because it's a lot of time investment. 

36
00:03:43,089 --> 00:03:52,832
I love talking to people, I love traveling, I want to know 
about stuff, I'm so curious about the world, and that is why
I'm learning languages.

37
00:03:52,832 --> 00:03:56,169
"What countries have you visited, and where were they?".

38
00:03:56,169 --> 00:04:06,312
So I'm Thai, born in Thailand, so Thailand, Vietnam, 
Cambodia, Singapore, Malaysia, Indonesia, Japan, Korea, 
Taiwan, Turkey, 

39
00:04:06,312 --> 00:04:18,157
and in Europe France, Switzerland, Germany, Austria, In 
South America, Colombia, Brazil, Ecuador, and then United 
States. 

40
00:04:18,157 --> 00:04:27,734
And aside from Brazil, all these countries that I've 
visited, I've learned the language in Thailand before I went
to the country and get to really use the language.

41
00:04:27,734 --> 00:04:31,170
"Do you find it hard to understand some people with a heavy 
accent?".

42
00:04:31,170 --> 00:04:34,507
Yes, I think it's something that I have to get used to.

43
00:04:34,941 --> 00:04:45,518
For example, in Spanish, I still struggle with this because 
there's some part of Colombia, like, for example, Cartagena 
in the northern part of Colombia, that they

44
00:04:45,518 --> 00:04:50,089
they like to cut the word really short. For example, 
sometimes they talk without "s".

45
00:04:50,657 --> 00:05:02,635
One time the taxi driver said, "Veinte do" instead of "dos" 
because "dos" is 2. But he said "veinte do," and I was like 
"what?" 22 is "vinti do" and not veinte dos.

46
00:05:02,635 --> 00:05:09,375
For English, for Korean, for Thai, I don't have any problem 
with this because I've had more time with the language 

47
00:05:09,375 --> 00:05:21,054
because it's been more than 10 years that I've been learning
these languages and I have a lot of access to the TV, and 
the movies, and also many friends. 

48
00:05:21,054 --> 00:05:24,590
So this can be improved with a lot of exposure to the 
language.

49
00:05:24,857 --> 00:05:29,128
"When you were learning English, what was some things you 
found confusing?".

50
00:05:29,128 --> 00:05:32,365
There were 2 things that I thought was hard for me.

51
00:05:32,365 --> 00:05:40,039
The first is the pronunciation because the word like "read" 
and "read" is written the same way, but it's pronounced 
differently.

52
00:05:40,039 --> 00:05:46,412
The word "live" and "lives" for example, it's written the 
same way, but why is it pronounced differently?

53
00:05:46,713 --> 00:05:54,620
And also another thing that I struggled with and I think I 
still struggle with right now is putting the "s" as a 
plural. 

54
00:05:54,620 --> 00:06:06,232
Because in Thai, my native tongue, we don't have "s". We 
don't really put plural in words. We just already can guess 
that it's supposed to be plural. We don't need "s".

55
00:06:06,232 --> 00:06:10,236
That's why I find it a bit hard, and I sometimes forget to 
put "s".

56
00:06:11,003 --> 00:06:13,039
The next question is from Nas Raken

57
00:06:13,039 --> 00:06:21,214
"Is there a format for how you approach language learning? 
What type of notebooks do you use? how do you organize your 
notes?".

58
00:06:21,414 --> 00:06:32,492
I made a 30-minute video on how to learn languages from 
scratch. I'm gonna put that in the link below. But if I had 
to summarize it to 3 points. It would be 

59
00:06:32,492 --> 00:06:42,635
I would learn the writing and reading system and the second 
is I'll learn from basic books. I'll focus a lot on being 
able to express myself. 

60
00:06:42,635 --> 00:06:52,111
Talking about what I want, what I like, and the last point 
is I'll move on to the real material as soon as I can.

61
00:06:52,111 --> 00:07:01,587
I feel like the last point is very important, and I feel 
like a lot of people don't really do it. They don't move on 
to real material as soon as they can.

62
00:07:01,587 --> 00:07:09,095
So language learning for me is not something passive. I 
don't just "okay, I'm gonna learn 20 minutes of memorizing".
It's not something chill for me.

63
00:07:09,095 --> 00:07:16,335
I treat it like a puzzle, and I always concentrate a lot 
when I learn languages.

64
00:07:16,335 --> 00:07:19,405
As far as writing notes, I don't really do that.

65
00:07:19,739 --> 00:07:31,150
A lot of people have their notebook to write like the 
exercises from 101 books. I usually just memorize the whole 
conversation in the book, 

66
00:07:31,150 --> 00:07:40,460
or if I were to memorize vocabularies, I would read a lot 
because after reading a lot of takes of the same theme, 

67
00:07:40,460 --> 00:07:47,300
the word would keep appearing and appearing many times, and 
through that, I feel like I get to memorize the vocabs

68
00:07:47,300 --> 00:07:50,403
automatically without having to put it in a flashcard or 
anything.

69
00:07:51,671 --> 00:07:58,945
The next question is from "Lucas Freitas", and this is asked
in Portuguese, so I'm gonna put the Portuguese subtitles 
below.

70
00:07:59,612 --> 00:08:03,583
"I'm learning (*want to) Japanese, French, and Russian.
Gostaria de aprender japones frances e russo.

71
00:08:03,583 --> 00:08:07,520
Do u think it's fine to study 3 languages at the same time?"
Vc acha q da pra estuda 3 linguas ao msm tempo?

72
00:08:07,520 --> 00:08:11,290
I don't think it's good to study these 3 languages
Eu não acho bom estudar esses 3 idiomas

73
00:08:11,290 --> 00:08:12,492
at the same time.
ao mesmo tempo.

74
00:08:12,492 --> 00:08:16,128
And actually, also for other languages in general because
E na verdade, também para outras línguas em geral porque

75
00:08:16,128 --> 00:08:20,233
I think you are wasting your time more than you should.
Acho que você está perdendo seu tempo mais do que deveria.

76
00:08:20,733 --> 00:08:24,804
The best thing to do is to study 1 language and to get to
E melhor estudar 1 idioma e atingir

77
00:08:24,804 --> 00:08:28,774
a level where you can talk and have a conversation
um nível onde você pode falar e ter uma conversa

78
00:08:28,774 --> 00:08:31,177
with a native speaker, and once you get to that level,
com um falante nativo e, quando atingir esse nível,

79
00:08:31,177 --> 00:08:34,146
you can start another one while maintaining that one
você pode iniciar outro enquanto mantém esse

80
00:08:34,146 --> 00:08:36,716
and actually not only maintaining but also improving
e, na verdade, não apenas mantendo, mas também melhorando

81
00:08:36,716 --> 00:08:38,484
that one through speaking.
aquele através da fala. 

82
00:08:38,985 --> 00:08:41,420
And, so every time I learn languages,
E, então, toda vez que eu aprendo idiomas,

83
00:08:41,420 --> 00:08:44,290
it would be like this one goes up to conversational level
Eu aprendo um idioma para o nível de conversação

84
00:08:44,290 --> 00:08:46,392
and then I learn another one, it goes up,
e aí eu aprendo outro, vai melhorando,

85
00:08:46,392 --> 00:08:48,861
and then another one and another one. 
e depois outro e outro.

86
00:08:48,861 --> 00:08:52,865
It's like stepping up like this but never at the same time.
Pouco a pouco, mas nunca ao mesmo tempo.

87
00:08:53,232 --> 00:08:58,571
"In what order do you recommend me to learn Japanese, 
French, and Russian?". 
"Se nao vc recomenda alguma ordem de aprendizado?""

88
00:08:58,571 --> 00:09:02,108
As a Portuguese speaker, I think French is the easiest
Como falante de português, acho que o francês é o mais fácil

89
00:09:02,108 --> 00:09:07,780
but actually whichever order is fine depend on your choice
mas na verdade qualquer está bem. Depende da sua escolha

90
00:09:07,780 --> 00:09:11,017
but not a good idea to learn 3 at the same time 
mas não é uma boa ideia aprender 3 ao mesmo tempo

91
00:09:11,017 --> 00:09:12,952
because they are so different.
porque são tão diferentes.

92
00:09:13,753 --> 00:09:15,721
The next question is from Baozi

93
00:09:15,721 --> 00:09:19,425
"Grace, what is the language that you use daily?
"quais as línguas que você mais usa no dia a dia?"

94
00:09:19,425 --> 00:09:23,429
And what was the language that most difficult?
"Qual foi a língua mais difícil de aprender?"

95
00:09:23,429 --> 00:09:26,365
And have you given up on any language?".
"Já pensou em desistir de aprender alguma língua??"

96
00:09:26,499 --> 00:09:33,439
The language that I use daily is Korean, Eng, Spn, and Thai.
O idioma que uso no dia a dia é coreano, inglês, espanhol e 
tailandês.

97
00:09:33,439 --> 00:09:36,976
And not to mention that I teach these other languages too,
E tambem eu ensino as outras línguas também,

98
00:09:36,976 --> 00:09:39,979
so I also use those languages daily
então eu também uso esses idiomas no dia a dia

99
00:09:39,979 --> 00:09:42,581
but not as much as the first 4.
mas não tanto quanto os 4 primeiros.

100
00:09:42,848 --> 00:09:46,118
The most difficult language for me is Turkish,
A língua mais difícil para mim é o turco,

101
00:09:46,118 --> 00:09:49,088
and I almost give up on Turkish many times,
e quase desisto do turco muitas vezes,

102
00:09:49,088 --> 00:09:52,391
but I am still learning every day,
mas ainda estou aprendendo a cada dia,

103
00:09:52,391 --> 00:09:55,561
and I'm still trying to improve my Turkish.
e ainda estou tentando melhorar meu turco.

104
00:09:56,529 --> 00:09:58,597
This question is from "Click".

105
00:09:58,597 --> 00:10:01,367
"If you could buy the instant knowledge and understanding of

106
00:10:01,367 --> 00:10:06,072
language - would you? Or is it the slow journey of learning

107
00:10:06,072 --> 00:10:09,275
and understanding, making mistakes, and milestones

108
00:10:09,275 --> 00:10:12,211
the force driving you in your studies."

109
00:10:12,478 --> 00:10:16,449
Frankly, I hate the slow journey of language learning,

110
00:10:16,449 --> 00:10:20,853
but it is necessary. It is something that you cannot avoid. 

111
00:10:20,920 --> 00:10:24,290
So my goal is always to discover the world, to learn about 
people and the language and the culture, so I cannot avoid 
this slow journey of language learning.

112
00:10:24,290 --> 00:10:27,560
to learn about people and the language and the culture,

113
00:10:27,560 --> 00:10:32,431
so I cannot avoid this slow journey of language learning.

114
00:10:32,431 --> 00:10:36,635
If I could have the instant knowledge of language right now,

115
00:10:36,635 --> 00:10:37,837
I would.

116
00:10:38,004 --> 00:10:42,108
The slow journey is a pain in the butt, but it's worth it.

117
00:10:43,275 --> 00:10:45,144
The next questions is from Lilianna

118
00:10:45,144 --> 00:10:51,350
"Are you planning to learn other southeast Asian languages 
like Lao, Khmer, and Burmese?".

119
00:10:51,350 --> 00:11:00,192
I want to learn Lao one day when I get to live there, and I 
really want to try to live in Laos because it's right next 
to Thailand.

120
00:11:01,193 --> 00:11:03,162
The next question is from Adrian,

121
00:11:03,162 --> 00:11:13,205
"What consideration goes into deciding what language you 
choose to learn? Is there certain things that make you 
choose one language over another?".

122
00:11:13,205 --> 00:11:17,476
Different languages that I learn has different reasons. 

123
00:11:17,476 --> 00:11:25,284
For example, Indonesian, I started learning Indonesian 
because I found a really good book. That's the reason that I
started learning. 

124
00:11:25,284 --> 00:11:35,061
Turkish was because I was so curious. People say that 
Turkish is so similar to Korean, and I wanted to know how 
similar they are. 

125
00:11:35,061 --> 00:11:49,175
But for the next one, which is Russian, it's because there's
so many speakers in many countries. Like the ex-soviet 
countries. A lot of people still using Russian.

126
00:11:49,175 --> 00:11:56,248
So I feel like, through this language, I'll get to discover 
so much. I'll get to talk to people from many different 
countries,

127
00:11:56,248 --> 00:11:59,752
and they all have different way of thinking, different 
cultures. 

128
00:11:59,752 --> 00:12:01,253
So I think it's going to be really interesting.

129
00:12:02,288 --> 00:12:07,393
The next question and the last one is from Gift Koomprapun. 
And she asks me,

130
00:12:07,393 --> 00:12:13,432
"What is the common thing that all languages have? What's 
something that you find unique and different about different
languages".

131
00:12:13,432 --> 00:12:18,304
Things that I find different and interesting are 
things such as tones. 

132
00:12:18,304 --> 00:12:36,222
In Thai, In Chinese, there are tones, and if you just change
the sound of it. For example in Thai, if you say "măa". 
It's dog. If you say "máa", then it's horses. 

133
00:12:36,322 --> 00:12:45,764
In Chinese, if you say "Mà". It's' to scold somebody. If 
you say "ma", it's a question.

134
00:12:45,898 --> 00:12:48,234
So I find the tones very unique.

135
00:12:48,234 --> 00:13:01,947
And also, languages like Turkish, Korean, and Japanese, the 
verbs at the back. So in order to understand what people are
talking, you have to listen until the end of the sentence. 

136
00:13:01,947 --> 00:13:14,527
Also, I find the loan words very unique. For example, the 
word "Computer". If you would say the word computer to a 
Thai person or Korean person, they would not understand. 

137
00:13:14,527 --> 00:13:26,639
You have to say with their accent. Like: "computErr" for 
Thai people and for Koreans "ComPuTer". Something like that.

138
00:13:26,639 --> 00:13:35,447
All right guys, thank you so much for watching. And if you 
have any questions at all, please write in the comments, and
I will be looking and answering your questions. CYA!

Sign up to my newsletter and get your free E book!

 

You will receive my E-book which contains useful phrases and expressions. You will also get corresponding audios so you can practice listening!

I will also keep you updated on new content and courses I make!