Below is the free transcript for the video. You can also download it here.
If you’d like to support my channel and the effort I put into adding subtitles to all my videos, please consider joining my Patreon, buying me a coffee, or sending me a tip on PayPal: [email protected]. Thank you 🙏🏼
1 00:00:00,000 --> 00:00:03,600 wee-dee-oh née âang ing maa jàak wép sai วีดีโอนี้อ้างอิงมาจากเว็บไซต์ This video is referenced from the website 2 00:00:03,600 --> 00:00:06,333 kom plee ท tai dòt kom คอมพลีทไทยดอทคอม completethai.com 3 00:00:06,933 --> 00:00:12,033 nêe keu wee-dee-oh săm-ràp bì gin ner ay nèung นี่คือวีดีโอสำหรับบิกินเนอร์เอหนึ่ง This is a video for Beginner A1 4 00:00:12,866 --> 00:00:15,866 tâa kam wâa · mâi dâai ถ้าคำว่า "ไม่ได้" If the word "mai dai" 5 00:00:15,866 --> 00:00:18,566 yòo nâa wêrp อยู่หน้าเวิร์บ comes before the verb 6 00:00:18,933 --> 00:00:20,566 mâi dâai gin ไม่ได้กิน Didn't eat 7 00:00:20,566 --> 00:00:22,633 mâi dâai bpai ไม่ได้ไป Didn't go 8 00:00:22,633 --> 00:00:24,333 măai kwaam wâa หมายความว่า It means 9 00:00:28,700 --> 00:00:30,166 dtuua yàang chên ตัวอย่างเช่น For example 10 00:00:30,566 --> 00:00:32,733 mâi dâai bpai rohng riian ไม่ได้ไปโรงเรียน Didn't go to school 11 00:00:32,733 --> 00:00:37,366 chăn mâi dâai bpai rohng riian mêuua waan ฉันไม่ได้ไปโรงเรียนเมื่อวาน I didn't go to school yesterday 12 00:00:37,366 --> 00:00:40,266 mâi dâai bùuak wêrp ไม่ได้บวกเวิร์บ Mai dai plus verb 13 00:00:40,266 --> 00:00:46,366 chái săm-ràp Negate one time past action ใช้สำหรับ Negate one time past action is used for negating one-time past actions 14 00:00:46,533 --> 00:00:48,766 maa doo dtuua yàang gan èek มาดูตัวอย่างกันอีก Let's look at more examples 15 00:00:48,766 --> 00:00:50,133 mâi dâai tam ไม่ได้ทำ I didn't do 16 00:00:50,133 --> 00:00:54,100 mêuua waan tam-mai mâi dâai tam gaan bâan เมื่อวานทำไมไม่ได้ทำการบ้าน Why didn't you do homework yesterday? 17 00:00:54,600 --> 00:00:56,900 tam-mai kun mâi dâai chûuay kăo ทำไมคุณไม่ได้ช่วยเขา Why didn't you help him? 18 00:00:59,133 --> 00:01:02,600 dton-nán tam-mai kun mâi dâai chûuay kăo ตอนนั้นทำไมคุณไม่ได้ช่วยเขา That time, why didn't you help him? 19 00:01:03,266 --> 00:01:05,900 krai gin kék nai dtôo yen ใครกินเค้กในตู้เย็น Who ate the cake in the refrigerator? 20 00:01:05,900 --> 00:01:06,733 krai gin ใครกิน Who ate? 21 00:01:06,733 --> 00:01:10,733 chăn mâi dâai gin ฉันไม่ได้กิน I didn't eat 22 00:01:11,666 --> 00:01:14,966 tâa pôot wâa · chăn mâi gin ถ้าพูดว่า "ฉันไม่กิน" If you say "chan mai gin" 23 00:01:14,966 --> 00:01:16,400 jà măai kwaam wâa จะหมายความว่า It will mean 24 00:01:20,600 --> 00:01:22,666 kwaam măai mâi mĕuuan gan loiie ความหมายไม่เหมือนกันเลย The meaning is not the same at all. 25 00:01:23,033 --> 00:01:26,100 tam-mai mâi dâai maa aa-tít gòn ทำไมไม่ได้มาอาทิตย์ก่อน Why didn't you come last week? 26 00:01:26,100 --> 00:01:31,633 kăo mâi dâai dèum lâo mêuua keun เขาไม่ได้ดื่มเหล้าเมื่อคืน He didn't drink alcohol last night 27 00:01:32,400 --> 00:01:36,266 sìng têe kon dtàang châat chôp pôot pìt bòi bòi สิ่งที่คนต่างชาติชอบพูดผิดบ่อยๆ The thing that foreigners often say incorrectly 28 00:01:36,266 --> 00:01:42,000 gôr keu baang kráng chái kam wâa · mâi ก็คือบางครั้งใช้คำว่า "ไม่" is sometimes using the word "mai" 29 00:01:42,133 --> 00:01:45,700 taen têe jà chái kam wâa · mâi dâai แทนที่จะใช้คำว่า "ไม่ได้" instead of using the word "mai dai" 30 00:01:45,700 --> 00:01:50,900 láew gôr bplìian kwaam măai kŏng bprà-yòhk แล้วก็เปลี่ยนความหมายของประโยค and it changes the meaning of the sentence 31 00:01:50,933 --> 00:01:52,133 dtuua yàang chên ตัวอย่างเช่น For example 32 00:01:52,133 --> 00:01:58,933 mêuua waan bpai rohng riian rĕu bplào เมื่อวานไปโรงเรียนหรือเปล่า Did you go to school yesterday? 33 00:01:59,766 --> 00:02:01,066 mâi bpai ไม่ไป Mai pai 34 00:02:01,233 --> 00:02:02,833 an née pìt อันนี้ผิด This is wrong 35 00:02:03,233 --> 00:02:06,000 mâi bpai keu I m not going ไม่ไปคือ "I'm not going" Mai pai means "I'm not going"/"I don't go" 36 00:02:06,200 --> 00:02:11,200 dtàe wâa têe tòok keu · mâi dâai bpai I didn t go แต่ว่าที่ถูกคือ "ไม่ได้ไป" → I didn't go But the correct one is "mai dai pai" → I didn't go 37 00:02:12,133 --> 00:02:13,866 fang dee dee ná ká ฟังดีๆนะคะ Listen carefully 38 00:02:13,866 --> 00:02:19,300 kam wâa · mâi · chái nai Past tense dâai คำว่า "ไม่" ใช้ใน past tenseได้ The word "mai" can be used in the past tense 39 00:02:19,300 --> 00:02:22,900 mêuua gòn chăn mâi lên gem เมื่อก่อนฉันไม่เล่นเกม Before I didn't play games 40 00:02:23,233 --> 00:02:26,900 dtàe dton-née chăn lên túk wan แต่ตอนนี้ฉันเล่นทุกวัน But now I play every day 41 00:02:27,266 --> 00:02:32,933 kam wâa · mâi dâai · chái săm-ràp bpà-dtì-sèt one time action คำว่า "ไม่ได้"ใช้สำหรับปฏิเสธวันไทม์แอคชั่น The word "mai dai" is used for negating one-time actions 42 00:02:34,000 --> 00:02:37,200 dtàe wâa tâa bpen Habits in the past แต่ว่าถ้าเป็น Habits in the past But if it's habits in the past 43 00:02:37,200 --> 00:02:39,633 sìng têe tam nai sà-măi gòn สิ่งที่ทำในสมัยก่อน Things that were done in the past 44 00:02:39,633 --> 00:02:42,833 tam dtà-lòt · tam rêuuay rêuuay ทำตลอด ทำเรื่อยๆ Done continuously, done repeatedly 45 00:02:43,000 --> 00:02:46,700 chái kam wâa · mâi tòok dtông ใช้คำว่า "ไม่" ถูกต้อง Using the word "mai" is correct. 46 00:02:47,900 --> 00:02:50,300 mêuua gòn chăn mâi lên gem เมื่อก่อนฉันไม่เล่นเกม Before I didn't play games 47 00:02:50,300 --> 00:02:53,833 dtàe dton-née chăn lên gem túk wan แต่ตอนนี้ฉันเล่นเกมทุกวัน But now I play games every day 48 00:02:55,433 --> 00:02:56,666 an née tòok dtông อันนี้ถูกต้อง This is correct 49 00:02:57,033 --> 00:02:59,466 tâa krai yàak doo dtuua yàang pêrm dterm ถ้าใครอยากดูตัวอย่างเพิ่มเติม If anyone wants to see more examples 50 00:02:59,466 --> 00:03:01,766 gìieow gàp pae tá-tern née เกี่ยวกับแพทเทิร์นนี้ about this pattern 51 00:03:02,200 --> 00:03:04,466 kâo maa nai Patreon kŏng Grace ná ká เข้ามาใน Patreon ของเกรซนะคะ Come to my Patreon 52 00:03:04,466 --> 00:03:08,333 nai nán Grace jà tam kwít lék lék ในนั้นเกรซจะทำควิซเล็กๆ There I will make a small quiz 53 00:03:08,333 --> 00:03:11,766 maa tót sòp tân pôo chom มาทดสอบท่านผู้ชม to test the viewers 54 00:03:11,766 --> 00:03:12,800 báai baai kâ บ๊ายบายค่ะ Bye bye 55 00:03:12,800 --> 00:03:14,500 jer gan nai wee-dee-oh nâa เจอกันในวีดีโอหน้า See you in the next video
