Commands – transcript

by | Oct 29, 2024 | Video-Transcript

Below is the free transcript for the video. You can also download it here.

If you’d like to support my channel and the effort I put into adding subtitles to all my videos, please consider joining my Patreon, buying me a coffee, or sending me a tip on PayPal: [email protected]. Thank you 🙏🏼

1
00:00:00,000 --> 00:00:01,633
sà-wàt-dee kâ 
Hello!
สวัสดีค่ะ

2
00:00:01,633 --> 00:00:06,300
nai wee-dee-oh née · Grace jà sŏn gìieow gàp 
In this video, I will teach about
ในวีดีโอนี้ เกรซจะสอนเกี่ยวกับ

3
00:00:06,300 --> 00:00:11,700
gaan bòk kon èun hâi tam à-rai baang yàang 
Telling people to do something
การบอกคนอื่นให้ทําอะไรบางอย่าง

4
00:00:11,700 --> 00:00:13,600
maa doo gan ná ká 
Let's see
มาดูกันนะคะ

5
00:00:14,000 --> 00:00:20,100
bpìt fai sì 
Turn off the lights.
ปิดไฟสิ

6
00:00:20,833 --> 00:00:23,733
bpìt fai 
Turn off the lights.
ปิดไฟ

7
00:00:24,233 --> 00:00:26,500
bpìt fai 
Turn off the lights.
ปิดไฟ

8
00:00:26,833 --> 00:00:30,566
bpìt fai nòi 
Turn off the lights.
ปิดไฟหน่อย

9
00:00:31,066 --> 00:00:35,433
chûuay bpìt fai nòi 
Help turn off the lights, please.
ช่วยปิดไฟหน่อย

10
00:00:35,900 --> 00:00:43,933
chûuay bpìt fai nòi dâai măi 
Could you help turn off the lights, please?
ช่วยปิดไฟหน่อยได้ไหม

11
00:00:45,100 --> 00:00:52,133
chûuay bpìt fai nòi dâai măi ká 
Could you help turn off the lights, please?
ช่วยปิดไฟหน่อยได้ไหมคะ

12
00:00:52,366 --> 00:00:53,700
sŏng 
2
สอง

13
00:00:55,433 --> 00:01:00,466
bpèrt bprà-dtoo sì 
Open the door!
เปิดประตูสิ

14
00:01:01,200 --> 00:01:06,200
bpèrt bprà-dtoo 
Open the door.
เปิดประตู

15
00:01:07,033 --> 00:01:12,666
bpèrt bprà-dtoo nòi 
Open the door.
เปิดประตูหน่อย

16
00:01:13,366 --> 00:01:18,600
chûuay bpèrt bprà-dtoo nòi 
Help open the door, please.
ช่วยเปิดประตูหน่อย

17
00:01:19,066 --> 00:01:25,466
chûuay bpèrt bprà-dtoo nòi dâai măi 
Can you help open the door, please?
ช่วยเปิดประตูหน่อยได้ไหม

18
00:01:25,566 --> 00:01:33,266
chûuay bpèrt bprà-dtoo nòi dâai măi ká 
Can you help open the door, please?
ช่วยเปิดประตูหน่อยได้ไหมคะ

19
00:01:33,766 --> 00:01:36,966
way-laa chái kam wâa · sì 
When you use the word "sì"
เวลาใช้คําว่า สิ

20
00:01:36,966 --> 00:01:39,533
nai command sentence
in a command sentence.
ใน command sentence

21
00:01:39,866 --> 00:01:43,400
jà hâi kwaam róo sèuk wâa rao ram-kaan 
It will give the feeling of us being annoyed.
จะให้ความรู้สึกว่าเรารําคาญ

22
00:01:44,566 --> 00:01:46,233
ram-kaan 
Annoyed
รําคาญ

23
00:01:46,400 --> 00:01:48,166
yàang chên 
For example...
อย่างเช่น

24
00:01:48,166 --> 00:01:50,000
bpìt bprà-dtoo sì 
Close the door (si)!
ปิดประตูสิ

25
00:01:50,000 --> 00:01:51,900
rao ram-kaan láew 
We're annoyed already.
เรารําคาญแล้ว

26
00:01:51,900 --> 00:01:55,166
róo sèuk mâi por jai láew 
Feel upset already.
รู้สึกไม่พอใจแล้ว

27
00:01:55,166 --> 00:01:57,700
tâa mâi mee particle
If there is no particle,
ถ้าไม่มี particle

28
00:01:57,700 --> 00:01:59,733
bpìt bprà-dtoo 
"Close the door."
ปิดประตู

29
00:01:59,966 --> 00:02:01,700
jà róo sèuk mĕuuan 
It will feel like...
จะรู้สึกเหมือน

30
00:02:05,466 --> 00:02:06,766
mâi sù-pâap 
Not polite.
ไม่สุภาพ

31
00:02:06,933 --> 00:02:08,133
châi măi ká 
Right?
ใช่ไหมคะ

32
00:02:10,100 --> 00:02:11,766
bpìt bprà-dtoo 
Close the door.
ปิดประตู

33
00:02:12,300 --> 00:02:14,266
tâa pôot · nòi 
If you say "nòi" (kinda like please).
ถ้าพูด หน่อย

34
00:02:14,266 --> 00:02:17,500
jà dee kêun maa nít nòi 
It will be a bit better.
จะดีขึ้นมานิดหน่อย

35
00:02:17,500 --> 00:02:19,000
prór wâa · nòi 
Because "nòi"
เพราะว่า หน่อย

36
00:02:19,000 --> 00:02:22,733
maa jàak kam wâa · nít nòi 
comes from the word "a little bit."
มาจากคําว่า นิดหน่อย

37
00:02:26,866 --> 00:02:28,033
dtàe wâa 
But...
แต่ว่า

38
00:02:28,033 --> 00:02:31,366
man yòo têe náam sĭiang kŏng kun 
it depends on the tone of your voice.
มันอยู่ที่น้ําเสียงของคุณ

39
00:02:31,366 --> 00:02:34,933
tâa pôot náam sĭiang nûm nûm
If you speak in a soft tone of voice,
ถ้าพูดน้ําเสียงนุ่มๆ

40
00:02:34,933 --> 00:02:36,300
gôr jà 
it will...
ก็จะ

41
00:02:36,366 --> 00:02:37,866
sù-pâap dâai 
be polite.
สุภาพได้

42
00:02:37,866 --> 00:02:42,300
bpìt bprà-dtoo nòi 
Close the door, please.
ปิดประตูหน่อย

43
00:02:42,300 --> 00:02:44,466
bpìt bprà-dtoo nòi kâ 
Close the door, please.
ปิดประตูหน่อยค่ะ

44
00:02:44,466 --> 00:02:46,133
nêe sù-pâap 
This is polite.
นี่สุภาพ

45
00:02:46,133 --> 00:02:48,333
dtàe wâa tâa pôot 
But if you say
แต่ว่าถ้าพูด

46
00:02:48,333 --> 00:02:52,200
bpìt bprà-dtoo nòi 
Close the door.
ปิดประตูหน่อย

47
00:02:52,900 --> 00:02:56,900
nêe gôr mâi sù-pâap kà-nàat nán 
This is not that polite.
นี่ก็ไม่สุภาพขนาดนั้น

48
00:02:56,900 --> 00:02:59,966
tâa yàak jà hâi sù-pâap kêun 
If wanting to be more polite
ถ้าอยากจะให้สุภาพขึ้น

49
00:02:59,966 --> 00:03:01,600
chái kam wâa 
Use the word
ใช้คําว่า

50
00:03:01,600 --> 00:03:03,333
chûuay 
Help
ช่วย

51
00:03:03,333 --> 00:03:05,633
chûuay keu help
"chûuay" is help.
ช่วยคือ help

52
00:03:09,933 --> 00:03:13,833
chûuay bpìt bprà-dtoo nòi 
Please close the door.
ช่วยปิดประตูหน่อย

53
00:03:16,500 --> 00:03:21,000
tâa yàak hâi bprà-yòhk née sù-pâap kêun maa èek 
If you want this sentence to be even more polite.
ถ้าอยากให้ประโยคนี้สุภาพขึ้นมาอีก

54
00:03:21,000 --> 00:03:23,833
dtông chái kam wâa · dâai măi 
You need to use the word, "can you?".
ต้องใช้คําว่า ได้ไหม

55
00:03:28,433 --> 00:03:31,800
chûuay bpìt bprà-dtoo nòi dâai măi 
Can you help close the door, please?
ช่วยปิดประตูหน่อยได้ไหม

56
00:03:32,166 --> 00:03:36,066
láew gôr tâa yàak jà hâi sù-pâap têe sùt 
And if you want to be the most polite,
แล้วก็ถ้าอยากจะให้สุภาพที่สุด

57
00:03:36,066 --> 00:03:38,200
yàa leum kam wâa 
Don't forget the word
อย่าลืมคําว่า

58
00:03:38,200 --> 00:03:40,566
kâ gàp kráp 
polite female and male particles.
ค่ะ กับ ครับ

59
00:03:40,966 --> 00:03:45,300
chûuay bpìt bprà-dtoo nòi · dâai măi ká 
Can you help close the door, please?
ช่วยปิดประตูหน่อย ได้ไหมคะ

60
00:03:45,666 --> 00:03:48,733
chûuay bpìt bprà-dtoo nòi dâai măi kráp 
Can you help close the door, please?
ช่วยปิดประตูหน่อยได้ไหมครับ

61
00:03:49,000 --> 00:03:52,966
láang jaan sì 
Wash the dishes!
ล้างจานสิ

62
00:03:53,933 --> 00:03:57,900
láang jaan 
Wash the dishes.
ล้างจาน

63
00:03:58,800 --> 00:04:02,300
láang jaan nòi 
Wash the dishes.
ล้างจานหน่อย

64
00:04:03,266 --> 00:04:07,000
chûuay láang jaan nòi 
Please help wash the dishes.
ช่วยล้างจานหน่อย

65
00:04:08,000 --> 00:04:14,933
chûuay láang jaan nòi dâai măi 
Can you help wash the dishes, please?
ช่วยล้างจานหน่อยได้ไหม

66
00:04:16,100 --> 00:04:21,566
chûuay láang jaan nòi dâai măi ká 
Can you help wash the dishes, please?
ช่วยล้างจานหน่อยได้ไหมคะ

67
00:04:22,533 --> 00:04:27,966
ao năng-sĕu maa sì 
Bring the book!
เอาหนังสือมาสิ

68
00:04:30,166 --> 00:04:35,066
ao năng-sĕu maa 
Bring the book.
เอาหนังสือมา

69
00:04:36,833 --> 00:04:42,966
ao năng-sĕu maa nòi 
Bring the book.
เอาหนังสือมาหน่อย

70
00:04:44,166 --> 00:04:50,066
chûuay ao năng-sĕu maa nòi 
Please bring the book.
ช่วยเอาหนังสือมาหน่อย

71
00:04:51,866 --> 00:04:58,966
chûuay ao năng-sĕu maa nòi dâai măi 
Can you bring me the book, please?
ช่วยเอาหนังสือมาหน่อยได้ไหม

72
00:05:01,666 --> 00:05:08,766
chûuay ao năng-sĕu maa nòi dâai măi ká 
Can you bring me the book, please?
ช่วยเอาหนังสือมาหน่อยได้ไหมคะ

73
00:05:10,333 --> 00:05:15,466
dern reo reo sì 
Walk quickly!
เดินเร็วๆสิ

74
00:05:16,266 --> 00:05:20,266
dern reo reo 
Walk quickly.
เดินเร็วๆ

75
00:05:21,466 --> 00:05:26,433
dern reo reo nòi 
Walk quickly
เดินเร็วๆหน่อย

76
00:05:27,366 --> 00:05:32,300
chûuay dern reo reo · nòi 
Please walk quickly.
ช่วยเดินเร็วๆ หน่อย

77
00:05:33,166 --> 00:05:38,866
chûuay dern reo reo · nòi dâai măi 
Can you walk quickly, please?
ช่วยเดินเร็วๆ หน่อยได้ไหม

78
00:05:39,733 --> 00:05:44,733
chûuay dern reo reo · nòi dâai măi ká 
Can you walk quickly, please?
ช่วยเดินเร็วๆ หน่อยได้ไหมคะ

79
00:05:45,633 --> 00:05:50,466
tâa mee krai yang mâi kâo jai the particle sì 
If anyone still doesn't understand the particle "sì"
ถ้ามีใครยังไม่เข้าใจ the particle สิ

80
00:05:50,466 --> 00:05:53,233
kâo maa doo nai Patreon kŏng Grace ná ká 
Come see in my Patreon.
เข้ามาดูใน Patreon ของเกรซนะคะ

81
00:05:53,233 --> 00:05:55,100
Grace jà à-tí-baai 
I will explain.
เกรซจะอธิบาย

82
00:05:55,100 --> 00:05:59,966
sì · láew gôr kwaam măai èun èun · kŏng sì dûuay 
"sì", and other meanings of "sì" also.
สิ แล้วก็ความหมายอื่นๆ ของสิด้วย

83
00:05:59,966 --> 00:06:03,900
prór wâa particle sì · bpen 
Because the particle "sì" is
เพราะว่า particle "สิ" เป็น

84
00:06:03,900 --> 00:06:07,233
particle têe chái bòi mâak nai paa-săa tai 
a particle that is used very often in Thai. 
particle ที่ใช้บ่อยมากในภาษาไทย

85
00:06:07,400 --> 00:06:09,366
kòp kun mâak ná ká túk kon 
Thank you very much everyone
ขอบคุณมากนะคะทุกคน

86
00:06:09,366 --> 00:06:10,166
báai baai
Bye bye 
บ๊ายบาย

Sign up to my newsletter and get your free E book!

 

You will receive my E-book which contains useful phrases and expressions. You will also get corresponding audios so you can practice listening!

I will also keep you updated on new content and courses I make!